查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亚斯康, 电力线调制解调器和路由器, 电力线宽带通信基础网络.用英语怎么说?
亚斯康, 电力线调制解调器和路由器, 电力线宽带通信基础网络.
ASCOM , Power Line Modem and Routers, power line communications based broadband networking.
相关词汇
power
line
modem
and
communications
based
broadband
networking
power
n. [机]动力,功率,力量,政权,权力,强国,大国;vt. 运转,用发动机发动,使…有力量;vi. 靠动力行进,快速行进;adj. 权力的,机械能的,电动的,用电力(或动力)发动的;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
modem
n. 调制解调器;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
communications
n. 通信,交流( communication的名词复数 ),交际,信息,通信工具;
based
adj. 有根基的,有基地的;v. 立基于,以…为基础(base的过去式和过去分词);
broadband
n. 宽带;
networking
n. 网络化,[计]网络系统,人际网;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This victory was a massive uplift for us.
这个胜利对我们来说是巨大的鼓舞。
I've got a toothache.
我牙疼。
There are moments of unintentional humour.
有几个并非出于本意的引人发笑之处。
The pop singer turned to figure in soap operas.
那位流行歌星转向屏幕,在肥皂剧中扮演角色.
I unrolled my sleeping bag as usual.
我像往常一样铺开我的睡袋。
Do you know if they sell Scotch whisky called Royal Salute?
你知道他们是否卖一种叫做“皇家礼炮”的苏格兰威士忌 吗 ?
I can typewrite in computer with keys quickly, but write slowly in a pen.
我能快速地用键盘在电脑上打字, 但是手写却很慢.
He turned away with a snort.
他哼了一声,转过脸去。
Learning typewrite is very easy.
学打字很容易.
Then he put his hand into pocket and took out a phrasebook.
然后他把手伸进了衣袋,掏出一本常用语手册.
Textual analysis identified the author as Shakespeare.
对原文的分析研究鉴定出作者是莎士比亚.
If she fled to the uttermost parts of the earth I should pursue her.
任凭她逃到天涯海角,我也要穷追不舍.
It would be uneconomical to send a brand new tape...
寄一盘新磁带过去不合算。
Horn made him a sign to come onto the verandah.
荷恩向他打了个手势,要他到游廊上去.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖