查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这只瓮出土完整无缺.用英语怎么说?
这只瓮出土完整无缺.
The urn was unearthed entire.
相关词汇
the
urn
was
unearthed
entire
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
urn
n. 大茶壶,瓮,缸,坟墓,骨灰瓮;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
unearthed
adj. 出土的(考古);v. 发掘或挖出某物( unearth的过去式和过去分词 ),搜寻到某事物,发现并披露;
entire
adj. 全部的,整个的,全体的,囫囵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People learned self-reliance because they had to...
人们被迫学会了自力更生。
These black models are moving in on what was previously white territory: the lucrative cosmetic contracts.
黑人模特正逐步涉足曾是白人主宰的领地:签约获利丰厚的化妆品行业。
In course of sinking the well - shaft they came upon a deposit of a very rare mineral.
他们在凿井的过程中,发现了一处稀有矿物矿床.
Ingredient: The ingredient is very complex, it include nutriments of protein, vitamine, sugar tec.
主要成分: 蜂王浆的成分相当复杂, 含有蛋白质、脂肪 、 维生素 、 糖类等多种营养物质.
His accusations are unworthy of a prime minister.
他的指责与其首相身份不相称。
On " Heaven Palace " and Kou Qianzhi's'statical Wheel Heaven Palace "
说 “ 天宫 ” 与寇谦之的“静轮天宫 ”
I spilled my coffee all over the table and Mom leaned across me to wipe it up...
我把咖啡洒得满桌都是,妈妈俯过身来把它擦掉了。
S & P continues sideway just beneath resistance.
昨日指数继续在水平阻力位下方盘整.
My father thought that I'd be at a disadvantage if I wrote left-handed.
我爸觉得我如果用左手写字,将来会吃亏的。
an uplift in sales
销售的增长
I've got a toothache.
我牙疼。
The thumbtack pricked his index finger.
大头针扎了他一下手指.
The thieves smashed the showcase and stole the vase.
盗贼打碎了玻璃陈列柜并偷走了花瓶.
She was / got completely paralytic last night.
她昨天晚上喝得酩酊大醉.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步