查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种模棱两可的说法似乎自相矛盾.用英语怎么说?
这种模棱两可的说法似乎自相矛盾.
This ambiguity may seem paradoxical.
相关词汇
this
ambiguity
May
seem
paradoxical
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
ambiguity
n. 含糊,意义不明确,含糊的话,模棱两可的话,可作两种或多种解释;
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
paradoxical
adj. 矛盾的,反常的,荒谬的,反论的,反面议论的,似是而非的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People are saying if we don't buck up we'll be in trouble...
人们说,如果我们再不积极行动起来,我们就会有麻烦。
Our mothers sat us down to read and paint, when all we really wanted to do was to make a mess.
我们的母亲让我们坐下来读书和画画,而我们真正想做的却是打打闹闹。
Stop! you will knock into the tree.
停! 你要撞到那棵树了.
The two workers were dismissed from the factory by the same token.
那两位工人以同样的方式被工厂解雇了.
I lock the door as a matter of course.
我当然要把门锁上.
Occasionally, one would stick to the glass, as if reluctant to tumble to its fate.
偶尔, 有一片雪花粘在窗玻璃上, 似乎是不甘心于命运,不愿就这么落到地上去.
The US Government gave the land to the tribe in perpetuity.
美国政府将这块土地永久性划拨给该部族。
All his little schemes for making money seem to come to grief.
他为赚钱而耍的花招看来都会失败.
All these things may come to happen in course of time.
过些时候,所有这些事都有可能发生.
'Probably,' I said, tucking in my shirt...
“大概吧,”我边说边把衬衫掖了进去。
His critics write him off as too cautious to succeed...
批评他的人不把他当回事,认为他太过谨慎,不能成事。
He managed to make a mess of it.
他真不错,把事情弄得糟透了.
The school will give priority to science, maths and modern languages.
学校将重点发展理科、数学和现代语言。
The installations tested were of two kinds, each in duplicate.
试验中采用的装置有两种, 每一种两份.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂