查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
上帝不会对罪视而不见.用英语怎么说?
上帝不会对罪视而不见.
He can't turn a blind eye to sin.
相关词汇
he
turn
blind
eye
to
sin
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
turn
v. 使转动,旋转,转身,翻转;n. 转动,转向,转弯处,转变;
blind
adj. 失明的,盲目的,轻率的,供盲人用的,隐蔽的;vt. 弄瞎,使失明,蒙蔽,欺瞒,使变暗,使昏聩;n. 掩饰,借口,百叶窗;adv. 盲目地,看不见地;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
sin
n. 违背宗教[道德原则]的恶行,罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;vi. 犯罪,犯过错;vt. 犯罪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
However, compared to off - line trade, on - line trade still accounts for much less.
然而, 与线下交易相比, 在线交易仍然相当有限.
He started early to the effect that he might get there by lunchtime.
他很早动身以便可以在午饭之前到达那里.
He winked a tear away.
他眨掉一滴眼泪.
Spacecraft Columbia touched down yesterday...
“哥伦比亚”号宇宙飞船昨天着陆。
Fame hasn't torn her away from her beloved Liverpool...
功成名就之后她还是舍不得离开她深爱的利物浦。
The tailor fixed the tear as if there was no tear at all.
裁缝把这个洞缝合得很好,就好像从没破过.
Take heart and go on trying!
鼓起勇气,再试试吧!
Such actions touch on betrayal.
这种行为近乎叛逆.
Each of you have to work together with one heart.
你们大家要齐心合力.
The idea gradually began to take root.
这种思想渐渐地开始确立起来.
That might tip off what the real price should be.
只要他出价,赌签真实总值也就可能有个眉目了.
To hell with this, I'm getting out of here.
让这事见鬼去吧,我可要走了。
He was not emotionally stable enough to think through his decision.
他情绪不够稳定,不能清楚地考虑他的决定.
The apple trees know to take root, sprout, bloom and fruit.
苹果树“知道”怎样生根 、 发芽 、 开花、结果.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为