查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们见花就摘.毫不爱惜.用英语怎么说?
他们见花就摘.毫不爱惜.
They relentlessly tear at the flowers they see.
相关词汇
they
relentlessly
tear
at
the
flowers
see
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
relentlessly
adv. 无情地,残酷地,不懈地,不屈不挠地;
例句
He campaigned
relentlessly
to bring charges of corruption against former members of the government...
为了将前政府成员以贪污腐败的罪名送上法庭,他持续不懈地奔走游说。
tear
v. 撕裂,拉掉,挣开,拉伤;n. 破洞,裂口;
例句
Troops used
tear
gas and rifle butts to break up the protests...
军队使用催泪瓦斯和枪托驱散示威者。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
例句
Gifts like chocolates or
flowers
are allowed...
巧克力、鲜花等礼物在允许之列。
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
例句
Anyone from the houses across the road could
see
him...
马路对面房子里的任何一个人都能看见他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're also interested in grinders and milling machines.
但我们对于磨床、铣床也有兴趣.
Includes: infeed table, membrane press , outfeed table, vacuum pump, oil heater.
包括: 进料台 、 薄膜压机、出料台 、 真空泵 、 导热油加热系统.
All the time they agonized and prayed.
他们一直在忍受痛苦并且祈祷.
Various new pigments for producing colored inks were also developed.
各种各样用来生产彩色油墨的色料也发展起来了.
They have tinkered with the geometry of the car's nose.
他们对车头的外观进行了改进。
Scientists are still studying how the compound prevents pathogens from infecting cells.
科学家仍在研究这种化合物如何阻止病原菌侵染细胞.
Cases of smallpox are becoming rare.
天花病例日益罕见。
Frequently chromium deposits are ground or lapped to size.
铬镀后常常是通过磨削及研磨来达到尺寸.
This text surrounds that problem, makes some accidence and system discussion.
本文围绕该问题作了一些初步的、系统的认识和探讨.
The canoe shot the rapids.
独木舟飞速地冲入急流.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型