查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
景泰蓝花瓶! 许多外国朋友都喜欢这些东西.用英语怎么说?
景泰蓝花瓶! 许多外国朋友都喜欢这些东西.
Cloisonne vases! Many foreigners take a fancy to them.
相关词汇
cloisonne
vases
many
foreigners
take
fancy
to
them
cloisonne
adj. 景泰蓝制的;n. 景泰蓝瓷器;
vases
n. 装饰瓶,花瓶( vase的名词复数 );
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
foreigners
n. 外国人( foreigner的名词复数 ),外来人,外地人,老外,蕃;
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
fancy
vt. 认为,想象,想要,自命不凡;n. 想象的事物,想象力,爱好,想要;adj. 精致的,花哨的,昂贵的,异常复杂的,豪华的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Give me a minute to square up, and I'll meet you outside the hotel.
请稍等我一会儿,我先把账结了, 然后在旅馆外见.
Why did you tag along, when you should be studying?
你怎么来了你不是应该在学校的 吗 ?
She'd stuck by Bob through thick and thin.
她和鲍勃患难与共。
Let's just sit out here and rest a while.
我们就坐在这儿歇一会儿.
As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property...
随着火气越来越大,他公开对出售国有资产的一些激进观点表示强烈反对。
I'll stop by after dinner and we'll have that talk.
饭后我会过去坐一会儿,到时我们再谈.
Are you willing to swear in court that you saw him do it?
你愿意在法庭上宣誓说你曾看见他做那件事了 吗 ?
He reminded her that they had resolved to stick together.
他提醒她说,他们曾经决定过彼此要在一起,不要单独行动.
Joe Loss started off playing piano background music for silent films in the 1920s.
乔·洛斯先是于 20 世纪 20 年代为无声电影弹奏钢琴背景音乐。
Billy tends to keep things to himself more and shut himself off...
比利往往更多地将事情藏在心里,把自己封闭起来。
It made clear to Carrie that he could not sympathise with her.
嘉莉马上看清他无法理解她的感情,给她以同情.
He has signed on at the job centre...
他在职业介绍中心办理了失业登记。
She started off by accusing him of blackmail but he more or less ignored her...
她先是指控他勒索,但他几乎不理睬她。
I'm trying to lose weight so I have to steer clear of fattening foods.
我想減肥,所以得避免吃增肥食品.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶