查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小贩: 小朋友, 这是猪肉.用英语怎么说?
小贩: 小朋友, 这是猪肉.
Vender: Sorry kid, it's pork.
相关词汇
vender
sorry
kid
pork
vender
n. 卖主,售卖者;
例句
The news
vender
hasn't open yet , lets buy it later.
卖报纸的还没出摊儿, 待会儿再去买吧.
sorry
adj. 对不起的,无价值的,低等的,遗憾的,感到伤心的;
例句
'I'm
sorry
about Patrick,' she said...
“我为帕特里克感到难过,”她说。
kid
n. <口>小孩,小山羊,小山羊皮制品;vt.& vi. 欺骗,戏弄,取笑;adj. 较年幼的,小山羊皮制的;
例句
The soldiers bantered with him as though he was a
kid
brother...
士兵们把他当作弟弟一样和他开着玩笑。
pork
n. 猪肉,〈美俚〉支持政党上台所分到的好处,政治分肥,〈古〉猪;
例句
Legs of
pork
were cured and smoked over the fire.
在火上熏制猪腿。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
There are two pens on the desk.
桌子上有两支钢笔。
Yingcheng group's volcanic rocks in Shengping field areof rhyolites, andesites, basalts, felsites and volcanic fragmental rocks.
升平气田白垩系营城组火山岩主要为流纹岩 、 安山岩 、 玄武岩 、 霏细岩及火山碎屑岩.
There is a clear demand amongst victims for some sort of reparation from offenders.
受害者明确要求责任人给予一定的赔偿。
In a vase on the table stood a tulip.
桌上的花瓶里插着一束郁金香.
I stepped outside and pulled up my collar against the cold mist.
我走出门,竖起衣领抵御冷雾。
The principal issues in dispute concern the duration of the future treaty.
有争议的主要问题牵涉到将来条约的期限.
He felt half dead with tiredness...
他已经累得半死不活了。
He set himself manly tasks and expected others to follow his example...
他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
Avoid pans with a shiny, reflective base as the heat will be reflected back.
不要使用锅底光亮、能反射热的平底锅,因为热量会被反射回去。
All members of the Cabinet are collectively responsible for decisions taken.
所有内阁成员对所作决定集体负责.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命