查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无非是骂我们不开明.用英语怎么说?
无非是骂我们不开明.
They'll only abuse us for being unenlightened.
相关词汇
ll
only
abuse
us
for
being
unenlightened
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
abuse
n. 滥用,恶习,侮辱,恶言;vt. 滥用,虐待,辱骂;
us
pron. 我们;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
unenlightened
adj. 无知的,无偏见的,不文明的,落后的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was under pressure to resign and was about to be sidelined...
他承受着被迫辞职的压力,很快就要被排挤出去了。
Scram, you're not wanted.
走开吧, 不要你!
The red marks of the wings and tail's projections are the characteristics of spangle.
黑凤蝶的特点是红色的花纹和翅膀后边儿有突起.
The tickler pricked a tick on the nickname Nickel.
挠痒者在绰号“镍币”上刺了个勾号.
What they fear is that environment policy will be sidelined until it is too late.
他们所担忧的是环境政策不能得到及时的重视。
A scamp put the arm on him last night when he was on his way home.
昨晚在回家的路上,他遭到流氓的抢劫.
She replies to my point so convincingly that my argument is soon in tatter.
她反驳我提出的各点都很有说服力,很快就将我的论点驳倒.
...robes that glittered with spangles.
缀满闪闪发光的饰片的袍子
My dog a soulful look when I scolded her.
我骂小狗时,它用充满感情的眼神看着我.
There is a smut dealer just near the high school.
在那所高中附近,有个卖黄色书刊的人.
If traipsing around shops does not appeal to you, perhaps using a catalogue will...
如果不愿逛商店逛得腰酸腿疼,也许您会愿意使用商品目录。
...a stampede by South African farmers to buy up cheap land in Mozambique.
南非农场主在莫桑比克争购廉价土地的热潮
From time to time stock errors or typographical mistakes may occur.
不时股票错误或排印错误可能发生.
Do we really want to be stampeded in such a way?...
我们真的愿意被这样逼迫吗?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖