查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
栅状组织富含含盐液泡。用英语怎么说?
栅状组织富含含盐液泡。
Palisade tissue is rich in saliferous vacuoles.
相关词汇
palisade
tissue
is
rich
in
saliferous
palisade
--
tissue
n. 薄纸,棉纸,[生]组织,一套;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
saliferous
adj. <地质>(岩石等)富含盐的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The best kind shoplift.
一流的偷窃.
He picked up the hot metal with a pair of nippers.
他用一把钳子夹起这块热金属。
The film contains moments of almost unbearable poignancy...
电影中有几段几乎让人辛酸得不忍目睹。
So what if the little nippers don't read?
如果小男孩们不读书又能怎样 呢 ?
Ultimately, the most purblind of lenders come to their senses.
最终,最为迟钝的银行清醒过来。
Continuous application of this drug may lead to sensitization.
连续用此药可导致敏化作用。
The stone balls were tools of hunting in Paleolithic times.
石球是旧石器时代原始人用来狩猎的工具.
Applicants should have good PC skills with common office software, email and internet recherche.
在办公软件 、 电子邮件、网络检索等个人电脑应用方面,申请人应具备良好的操作技能.
When one borrows from a bank, one signs a promissory note.
当你从银行借款时, 你应签署一张本票.
Don't bring any riff - raff into my house!
别把不叁不四的人领到我家来!
Then she went back to the rocker to think.
然后她走到摇椅边,坐下来思索.
Reaching a maximum height of 56cm the pygmy goat is essentially a pet.
因为最高仅为56厘米,这种矮种山羊基本上作为宠物来养。
The regulation was perfunctorily carried out.
规章执行得很马虎.
The mainstream media also tends to regurgitate the same ol'stats and angles and you.
主流媒体还趋向于反刍老旧的数据和角度和你.
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备