查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
松垂的双颊用英语怎么说?
松垂的双颊
...pendulous cheeks.
相关词汇
pendulous
cheeks
pendulous
adj. 吊着的,下垂的,摆动的,摆式,悬垂;
cheeks
n. 脸颊,脸蛋( cheek的名词复数 ),无礼而放肆的行为,脸蛋儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I swigged down two white wines...
我把两杯白葡萄酒一饮而尽。
The manifesto is long-winded, repetitious and often ambiguous or poorly drafted...
宣言长篇大论,内容叠床架屋,词句常常含混不清或不知所云。
...Paul Azinger, the American who was runner-up to Faldo at Muirfield in 1987.
1987年在缪尔费尔德败给福尔多获得亚军的美国选手保罗·阿齐格
...the government's tight-fisted monetary policy.
政府锱铢必较的货币政策
...his great, soulful, brown eyes.
他那双饱含深情的棕色大眼睛
There have been growing signs of a rapprochement with Vietnam.
同越南恢复友好关系的迹象越来越明显了。
No, no, no. This won't do. Someone is off-key.
不,不,不,这怎么行,有人唱走调了。
He tweaked Guy's ear roughly...
他粗暴地扯盖伊的耳朵。
...a white supremacist group.
一个白人至上主义者组织
He's worried that he's only going to get a sanitized version of what actually happened.
他担心事情传到自己耳朵时,已经是净化过的版本。
Obviously he had plenty of money and was generous in its use without being ostentatious...
他显然很有钱,但出手大方却不炫富。
...the zany humour of the Marx Brothers.
马克思兄弟的另类幽默
The old lady was still being ornery, but at least she had consented to this visit.
这位老太太脾气还是那么犟,但至少她已经同意接受此次拜访。
He had the reputation of being one of the most tight-fisted and demanding of employers.
人们都知道他是最抠门、最苛刻的雇主之一。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖