查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是撒哈拉大沙漠里的一块岩石画。用英语怎么说?
这是撒哈拉大沙漠里的一块岩石画。
A petroglyph emerges from the Sahara Desert.
相关词汇
petroglyph
emerges
from
the
Sahara
desert
petroglyph
n. (尤指史前的)岩画;
emerges
v. 出现( emerge的第三人称单数 ),露头,形成,事实;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Sahara
n. 撒哈拉沙漠(非洲北部大沙漠),荒野;
desert
n. 沙漠,荒地,应得的赏罚,功劳,美德;adj. 沙漠的,荒芜的,不毛的,无人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...and the traumatised heroine sinks into a catatonic trance.
而且身受重伤的女主人公陷入了毫无知觉的昏迷状态。
The novel - flocculant poly - nucleate aluminum hydroxy silicate - sulphate ( PASS ) was prepared and polysilicic acid under non - high shear condition.
在非高剪切力条件下,将硫酸铝引入到聚合硅酸中合成了新型聚硅酸硫酸铝 ( PASS ) 絮凝剂.
...a free-standing cooker.
独立式炊具
She is really long - winded.
她可真絮叨.
On vend ici des articles depuis cent francs.
这儿出售从一百法郎起价的货品.
From the top, Athens'urban sprawl stretches out in every direction.
雅典城区从山顶向四面八方延伸.
Round freestanding sink that is usually placed against a wall.
通常靠墙放置的圆形独立式水池.
This nippy new car has fold down rear seats...
这辆速度很快的新车配有可以放倒的后座。
He was normally a very even-tempered person...
他通常是个非常心平气和的人。
I cannot say for sure if it was your visual illusion.
我不能肯定这是不是你的视错觉.
As we approached the summit we were vouchsafed a rare vision...
快到山顶时,我们有幸看到了难得一见的景象。
The reluctance to go home was not confined to wayward men.
舍不得回家的并不限于任性的男客.
How does each person perceive or misperceive the other?
一方如何理解或误解对方的意思?
The border dispute turned into a full-blown crisis.
边境争端已演变成全面危机。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的