查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
药当然难吃啰.用英语怎么说?
药当然难吃啰.
Why , medicine is proverbially nasty.
相关词汇
why
medicine
is
proverbially
nasty
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
例句
Most people have very little difficulty in seeing
why
a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
medicine
n. 医学,药物,有功效的东西,良药;
例句
Modern
medicine
has a large armoury of drugs for the treatment of mental illness.
现代医学有大量可以用来治疗精神疾病的药物。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
proverbially
adv. 人尽皆知地;
例句
Minute fragments of shoot apices are
proverbially
difficult to culture.
微小的茎尖切段通常是难以培养的.
nasty
adj. 肮脏的,下流的,令人讨厌的,恶劣的,艰险的,严重的;n. 令人不愉快的事物;
例句
A
nasty
surprise awaited them in Rosemary Lane.
在罗斯玛丽巷,一起严重的意外事件正等待着他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you travel frequently, find an agency that will change one foreign currency directly into another.
如果经常旅行,找一家能直接兑换外币的旅行社。
Since I do not know the details, I can only generalize about the matter.
由于不了解详情, 我对此事只能泛泛而谈.
The World Cup bandwagon is starting to roll.
世界杯足球赛热潮即将涌起。
Rather over enthusiastically,he tried to do it all himself.
他有些过分热心了,想一个人把工作全做了。
He was rescued by some Italian partisans.
他被几名意大利游击队员所救。
She felt vaguely flattered at the suggestion.
她对这样的提议感觉有点受宠若惊。
People always complain that the big banks and big companies are unfriendly and unhelpful...
人们总是抱怨大银行和大公司不友善、不愿提供帮助。
The college entrance examination is like a sword of Damocles.
高考就像是一把达摩克里斯的利剑高悬的这些学生头上.
Her memoirs were ghostwritten.
她的回忆录是由别人代写的。
an orbital route
轨道
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
drawers
way
events
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
最新汉译英
fortune-tellers
wrested
genres
slumped
checkwriter
attaching
minor
colonizer
endorsing
types
salutes
progress
injecting
varies
practicing
eventful
Extraordinary
naturally
rivers
carsick
via
bee
fostering
requests
ensnare
strengthening
missions
addition
observed
最新汉译英
签署
无休止的
旅行指南
躯干雕塑像
怯生生的
自由作家
一年生缎花
十字军东征
无遮蔽的
丢脸的事件
生命无常
像刀割似的
被雇佣的人
情景
抓住机会
作品
最重要的一个
植物纤维
矮而胖的
插入
婚姻介绍人
下世
迂回曲折的旅程
除数
不公正对待
光滑
用曲线图表示
善于接受的
主食
想入非非的
敬重
协同操作的
盘旋
纺织
异种交配
从报道
精神失常者
不堪造就
用纸覆盖
不在使用中的
撬动
衔接协调
受到灼热
到某种状态
权威的断言
使圆满结束
做特约演员
线条与空间图案
黑硅锑锰矿