查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他指责卡特总统的动摇和退缩。用英语怎么说?
他指责卡特总统的动摇和退缩。
He accused President Carter of vacillation and retreat.
相关词汇
he
accused
president
carter
of
vacillation
and
retreat
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
carter
n. 运货马车夫,赶大车的人,卡车司机;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
vacillation
n. 摇摆,振荡,波动,犹豫不决;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
retreat
vi. 撤退,后退,撤销,作罢,(眼睛等)凹进,[航]向后倾斜;n. 撤回,静居处,引退期间,静思,静修;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Remember to be tactful when expressing a personal judgement.
记住表达个人看法要婉转.
She flung him a scornful look.
她轻蔑地看了他一眼.
...a unique opportunity to usher in a new era of stability in Europe.
开启欧洲稳定新纪元的绝无仅有的机会
A shell splinter embedded itself in the wall.
一块弹片嵌进墙壁里.
She dashed through the door, leaving the bar unattended.
她夺门而出, 丢下酒吧不管.
Our lives have straddled a period of greater change than perhaps any since the end of the Roman Empire...
我们生活的这个时期所经历的变革可能是罗马帝国灭亡以来最巨大的。
One day depression descended upon him, and wherever he went after that he could never throw it off.
有一天,他突然开始消沉起来,从那以后,无论他走到哪儿也摆脱不了这种情绪。
Tune in to London tomorrow night at seven.
明晚七点调到伦敦电台收听.
Are you sure it is not your visual illusion?
你能肯定这不是你的视错觉 吗 ?
Only occasionally did the telltale redness around his eyes betray the fatigue he was suffering.
只有从他发红的眼圈上偶尔能看出他非常疲惫。
New technology made a switch to oil possible.
新技术使得转而使用石油成为可能。
The wind blew her garments, and her unbound hair streamed loose behind her.
疾风吹起她的长袍, 松散的青丝飘逸于脑后.
The film is ravishing to look at and boasts a sensuous musical score...
这部电影画面迷人,配乐悦耳动听。
Otherwise, you will usher in disastrous consequences.
否则, 你将会迎来不堪设想的后果.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶