查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
香料的芬芳刺激她疲惫的胃口.用英语怎么说?
香料的芬芳刺激她疲惫的胃口.
The odoriferous spices stimulated her jaded appetite.
相关词汇
the
odoriferous
spices
stimulated
her
jaded
appetite
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
odoriferous
adj. 散发气味(通常指香味)的;
spices
n. 香料( spice的名词复数 ),调味品,趣味,情趣;
stimulated
v. 刺激( stimulate的过去式和过去分词 ),激励,使兴奋,起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
jaded
adj. 精疲力竭的,厌倦的,(因过饱或过多而)腻烦的,迟钝的;
appetite
n. 欲望,胃口,食欲,嗜好,爱好;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The trainborne, fail safe, ETCS computer.
车载设备, 故障安全的ETCS计算机.
Truthfully, both sides were being quite closed - minded and refusing to consider the other's perspective.
事实上, 双方都是闭目塞听的,每一方都拒绝考虑另一方的立场.
There are two new hotels under construction.
有两家新饭店正在兴建.
Four - poster bed, 101 years old. Perfect for antique lover.
四个脚夫的床, 101年旧, 喜爱古董者的佳选.
The Otterhound is amiable, boisterous and even - tempered.
奥达猎犬是和蔼的 、 吵闹的狗,性格平静.
After 3 years of torturous imprisonment, he was finally set free.
经过了三年痛苦的坐牢, 他终于被放出来了.
Yet a zealot is far more than the technology they bear.
而狂热者并不仅仅是他们的身上的科技那么简单.
I noted the hate and vehemence in his eyes.
我注意到他眼神里的恨与怒.
I support the objectives of The China Association of Numismatic and wish to become a member.
我自愿加入中国民俗钱币学会,遵守学会章程,履行会员义务.
The bridal suite is most attractive with an elegant four - poster bed.
婚礼套房是最迷人的,配备一张优雅的四柱床.
Geology To cause ( molten lava ) to pour forth from a volcanic vent.
使(岩浆等)喷出:使 ( 熔岩 ) 流出火山口.
The reluctance to go home was not confined to wayward men.
舍不得回家的并不限于任性的男客.
The lake's water is turbid.
这个湖里的水混浊.
...a cold-blooded murderer...
冷血的谋杀犯
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于