查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些桃子汁水很多.用英语怎么说?
这些桃子汁水很多.
These are wonderfully succulent peaches.
相关词汇
these
are
wonderfully
succulent
peaches
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
wonderfully
adv. 精彩地,极好地,惊人地,奇妙地;
例句
...a
wonderfully
fragrant wine which has no rivals in the Rhone...
在罗纳河地区独一无二的无比香醇的葡萄酒
succulent
adj. 多汁的,多水分的,多汁性的,(植物)茎叶肥厚含水分多的,肉质的,极有兴趣的,津津有味的,有活力的;n. 肉质植物,多汁植物;
例句
Cook pieces of
succulent
chicken with ample garlic and a little sherry.
烹饪鲜美滑嫩的鸡肉时多加些大蒜,并滴入少许雪利酒。
peaches
n. 桃( peach的名词复数 ),桃树,桃红色,<口>美人;
例句
Skin the
peaches
by blanching them.
把桃子焯一下去皮。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her eyes were a little hollow, and reddish about the rims.
她的眼睛微微凹陷, 眼眶有些发红.
I've recommended a preemptive Exocet Missile attack against his airforce.
我曾经提议过发起先发制人的飞鱼飞弹攻击他的空军.
Joe forced a smile, but underneath he was a little disturbed.
乔强颜欢笑,但内心里感到有些不安。
...Archbishop Desmond Tutu.
德斯蒙德·图图大主教
It's a penalty of us being girls — sons have an easy time.
这是我们身为女孩的弊端——男孩子们过得轻松。
The model can help to solve the problems of scalability and manageability of P 2 P network.
该模型有助于解决P2P网络的可扩展性和可管理性问题.
Mary had texted me the address of the restaurant.
玛丽发短信告诉了我饭店的地址.
The tyrant who oppressed the people was finally overthrown.
压迫人民的暴君终于被推翻了.
Why do you always pick on me to do the unpleasant jobs?
你为什么老是找我干这些令人不愉快的工作?
Frankenstein was already turgid ; Percy made it more so.
《弗兰肯斯坦》已经是夸张的, 但珀西使它更夸张.
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗