查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位都不用. 不可知论者质疑到底灯泡是否存在.用英语怎么说?
一位都不用. 不可知论者质疑到底灯泡是否存在.
A . None. Agnostics question whether light bulbs really exist.
相关词汇
none
agnostics
question
whether
light
bulbs
really
exist
none
pron. 没有人,没有一人,没有一个,没有一部分,没有一点;adv. 根本不,无法,绝不;
例句
'Snow White and the Seven Dwarfs', the 1937 Disney classic, has lost
none
of its original charm...
1937年迪斯尼推出的经典之作《白雪公主和七个小矮人》魅力不减当年。
agnostics
n. 不可知论者( agnostic的名词复数 );
例句
A . None.
Agnostics
question whether light bulbs really exist.
一位都不用. 不可知论者质疑到底灯泡是否存在.
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
例句
...certain assumptions which are accepted without
question
as absolute truths.
某些未经质疑就被作为绝对真理而全盘接受的假设
whether
conj. 是否,无论;
例句
They had their tablets analysed to find out
whether
they were getting the real drug or not.
他们将药片拿去化验以查明他们得到的是否是真药。
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
例句
...the
light
of the sunset's afterglow.
落日的余晖
bulbs
n. 球茎( bulb的名词复数 ),电灯泡,(植物)鳞茎;
例句
The planting of winter and spring-flowering
bulbs
will supply colourful decoration at a time when most gardens are looking fairly desolate.
栽种冬春季节开花的鳞茎植物可以在大多数花园看上去还比较萧索的时候提供多彩的装点。
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
例句
It's not
really
suited to absolute beginners...
它并不真正适合从零开始的初学者。
exist
vi. 存在,生存,生活,继续存在;
例句
...the absolute depravity that can
exist
in war.
会在战争中存在的至恶
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the storm, many seamen wished they were on shore.
在暴风雨中, 许多海员想,要是他们在陆地上就好了.
He snapped the cap on his ballpoint...
他吧嗒一声把笔帽扣在了圆珠笔上。
A moment’s error can bring a lifelong regret.
一失足成千古恨。
Someone with an income of $34,895 can afford this loan.
一个收入为34,895美元的人能负担得起这笔贷款。
The sudden cancellation of Mr Blair's trip was due to his heavy workload...
布莱尔先生因为工作繁重而突然取消行程。
Colic is paroxysms of crying and irritability in an infant.
疝痛表现为婴儿的阵发性哭闹和烦躁不安.
Brazil has felt vulnerable to soaring oil prices and to supply disruptions.
巴西感到经受不了油价飞涨和供应中断的威胁.
Sunflowers grow promptly.
向日葵生长迅速。
My work is not half done yet.
我的工作还没做完一半呢。
They compared how these organisms behaved when left in contact with different materials...
他们比较了与不同材料接触时这些生物体的反应。
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正