查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他与众不同,有点怪。用英语怎么说?
他与众不同,有点怪。
He's different. He's weird.
相关词汇
different
weird
different
adj. 不同的,各式各样的,个别的,不平常;
weird
adj. 怪诞的,奇异的,不寻常的,离奇的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
RC: But using the goblins as guinea pigs is wreaking havoc with goblin morale.
但是像使用小白鼠一样使用使用地精会导致地精士气的严重问题.
Jack Levin of Northeastern University.
]北大学的杰克列文博士这样说.
Objective To investigate the diagnostic value of ultrasonography in acute mammitis after injection augmentation mammoplasty.
目的探讨超声对注射式隆乳术后哺乳期急性乳腺炎的诊断价值.
This possibility gives rise to interesting speculations.
这种可能性引起了有趣的推测.
The musical sound of its turning triggers tumblers of revelation.
它转动所发出的乐音,能触动启示的机栓.
Not only should proletarians emancipate themselves but also the whole mankind.
无产者不只要解放他们自己,而且要解放全人类.
The other IRQL levels have meanings that sometimes depend on the parti - cular CPU architecture.
其他的IRQL等级意味着:有时候依赖于专门的CPU体系结构.
They are large centres of business in their own with skilled workforces and business - friendly environments.
从自身条件来说,它们都是大型商业中心,拥有大批技能型劳动力和友好的商业运作环境.
Will you give us a premium rebate just as other underwriters do ?
你们能不能像其他保险公司一样在保险费上给予优惠 呢 ?
After the 1960 s, China began to inoculate BCG, pertussis, diphtheria, tetanus, measles and poliomyelitis vaccines.
六十年代后, 中国开始在大、中城市接种卡介苗 、 百日咳 、 白喉 、 破伤风 、 麻疹、脊髓灰质炎的疫苗的工作.
And spat out army of soulless wraiths.
一群失魄的魂灵轰然涌出.
We subcontracted the work to a small engineering firm.
我们把工作转包给了一家小型工程公司。
He swaps his old car for a new motorcycle.
他用旧车换了一辆新摩托车.
Heavy are useless in the houses, and the intensity of buildings is no blindage for battles.
且房屋强度严重不足,无法作为战斗用掩体.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的