查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反手侧击是最困难的.用英语怎么说?
反手侧击是最困难的.
Backhand swipes are the hardest.
相关词汇
backhand
swipes
are
the
hardest
backhand
n. 反手,反手击球;
例句
You like to take
backhand
crosscourt and to run around and hit forehands off second serves.
你喜欢打反手穿越,大范围跑动然后正手接二发.
swipes
n. 味道平淡的低级啤酒,重击( swipe的名词复数 ),挥击,抨击,尖锐的批评;v. 偷盗( swipe的第三人称单数 ),刷(磁卡);
例句
Backhand
swipes
are the hardest.
反手侧击是最困难的.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
hardest
adj. 困难的( hard的最高级 ),硬的,有力的,努力的;
例句
Everyone in the room knew it was the single
hardest
task before them...
房间里所有人都清楚,摆在他们面前的是最为艰巨的任务。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Economics was a closed book to him.
他对经济学一窍不通。
I slipped a note under Louise's door.
我偷偷在路易斯的房门下面塞了一张便条。
The castle is steeped in history and legend...
这座城堡历史悠久,充满了传奇。
Piscatorial economy research is the popular task that bound of current aquatic product studies.
渔业经济研究是当前水产界研究的热门课题.
Cowards are not made of the same metal as heroes.
懦夫与英雄本质不同.
Despite the mud outside, the earthen floor was clean.
尽管外面泥泞,屋内的泥土地面还是很干净。
How can you sanction such rudeness?
你怎么会准许这种粗鲁的行为呢?
The prime minister's initial ministerial appointments haven't pleased all his supporters.
首相最初的大臣任命没能让他所有的支持者都满意。
Would it be impertinent to ask why you're leaving?
问一下你为什么要离开不知是否唐突?
This massive autobiographical work was the logical culmination of her long career.
这部自传体的宏篇巨制是她漫长事业生涯的必然成果.
热门汉译英
channel
top
epic
bakerite
liberating
got
strikes
cheats
cycled
demonstrative
shapes
marshes
exacted
Period
impolite
packaged
salt
spell
fluctuating
covering
ongoing
unnecessary
bands
Extinguisher
resilient
impartial
contrived
denoting
mickey
热门汉译英
闻达
生產過剩
方形
盖子
流传
马甲
定期定点举行的
纬线
公开表露感情的
确凿地
憂郁癥患者
打碎的
一队工作人员
可分裂的
用图案表示
出发
仙游
丧失勇气
冒险行为
囊胚基質
教条
说某种语言的人
遮盖
甜菜根
所有的
纵横填字谜
冒牌货
使生效
和暖
古羅馬的一個省名
怨恨
全部含义
感情外露的
不反转的
使用工具
渴望得到的东西
下咽运动
夹具
用面纱遮盖
歌剧中
辩论学
斯洛文尼亚人的
一口气
马来酰亚胺霉素
顽强的
遮盖物
大教堂教士的
保持
支出
最新汉译英
modern
ends
explorer
intrigue
loimographia
riveting
aptness
bulged
lad
caused
truthful
medicate
distinguish
reprove
sequencing
deceiver
unnecessary
prole
differentiation
blackdamp
nit-picker
on
huts
border
attest
determine
hearten
hyperlipoidemia
pancakes
最新汉译英
能进行生物降解的
依存关系
维修服务
专家的意见
保护伤口的
分蘗
继任者
無可置疑的
學術權威
變柔軟
發射裝置
保安部隊
受賄
詭辯術
使收斂
音樂
學術上
古羅馬的一個省名
大師
采用
存放
淋巴腺增生病
杂种狗似的
以布幕遮蓋
磁盘或驱动器
游泳犬
暮气沉沉
守旧
墨黑
葡萄汁
显微镜头
衣褶边
微膠囊
尿布
雙丙酮
暗色辉长岩
供思考的
捕获物
在世期
搜寻事实等
实际的
电磁库仑
不紧张
两端鞭毛
空投
墨水池
抢
款式
确凿地