查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
外用 ﹕ 跌打瘀伤﹐关节扭伤.用英语怎么说?
外用 ﹕ 跌打瘀伤﹐关节扭伤.
External use: sprains and bruises from injuries.
相关词汇
external
use
sprains
and
bruises
from
injuries
external
adj. 外面的,外部的,表面上的,外用的,外国的;n. 外部,外面,外观,外部情况;
例句
Women tend to attribute their success to
external
causes such as luck.
女性倾向于将她们的成功归因于外部因素,比如运气。
use
n. 使用,使用权,功能;
例句
Abstain from sex or
use
condoms...
禁绝性事或使用安全套。
sprains
n. 扭伤( sprain的名词复数 );v. 扭伤(关节)( sprain的第三人称单数 );
例句
Ankle
sprains
accounted for about half of all injuries.
踝关节扭伤大约占所有受伤情况的一半.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bruises
n. 瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 );
例句
My father would go nuts if he saw
bruises
on me...
如果我爸爸看到我脸上有伤痕,他会气疯的。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
injuries
n. 伤害,损害( injury的名词复数 ),受伤处;
例句
The houses were set afire but there were only minor
injuries
to seven personnel...
房子着火了,但是只有7位职员受轻伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I would rather be a poor man in a garret with plenty of good books to read than a king who did not love reading.
宁为穷汉住搁楼,拥有好书任我读,不愿身居帝王位,纵有好书不爱读。
a mature lymphocyte
成熟的淋巴细胞
He trapped me into admitting I have done it.
他诱骗我承认事情是我干的.
After such a hot day we enjoyed the coolness of the evening breeze.
熬过了炎热的白昼,我们美美地任夜晚凉爽的微风吹拂。
Manfred : Ellie, we have to be consistent with them!
曼尼: 艾丽, 我们对他们必须步调一致!
These include acupuncture, herbology, moxibustion, food therapy, cupping, qigong exercises and others.
这些方法有针灸 、 草药 、 艾灸 、 食疗 、 拔火罐 、 气功等等.
Luge athletes race by lying on their backs on sleds with steel runners.
小型撬运动员把他们的背靠在雪橇上通过冰刀来滑行比赛.
This juxtaposition of brutal reality and lyrical beauty runs through Park's stories.
这种残忍的现实和浪漫美好事物的并存始终贯穿于帕克的短篇小说中。
The man jinked five seconds, and now brought his tank left again.
这名男子闪躲了五秒钟, 现在带著他的水箱再度离开了.
If you wait, all that happens is that you get older.
如果你等待,发生的只有变老。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
blacked
much
at
by
biology
today
from
they
any
about
l
Make
Chang
Live
and
A
draws
your
want
now
Hill
phrases
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
小说作家
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
段落
停车场
寻事
主食
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
纸上空论
用钉书钉钉住
联结点
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
生机勃勃
思想偏狭的
廉价的小册子
健身房
齿弓
诉讼委托人
最新汉译英
excised
thoughts
si
choosing
end
types
flies
grasped
positives
chamber
lice
Assembly
context
message
gloomed
warns
inscribed
semicircle
truest
larger
poetically
dogging
bantingism
florist
Holocene
merges
method
affect
lengths
最新汉译英
含氮的
持久菌素
颈背
更加
相互组合
可核准的
漫步者
内场手
微型复制品
史诗
背包
用手处理的
一个
车库
创作者
突袭
成熟
快乐主义者的
主教教区
不可估量
思想偏狭的
像音乐般美妙的
在商业区
顺利地
规定的食物
行间空格特别大的
具有特征的
联结点
行政事务
衬里
抗生素的
狂犬病
院外的
匈牙利首都
华丽的
子宫收缩过强
蹦蹦跳跳的
用数字图表表示
长期有效的
沉重的脚步
前台操作
实际动手操作的
弹出
解说
名声
教育学家
共振峰
小组
温暖的