查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
节目单中有两首莫扎特的奏鸣曲.用英语怎么说?
节目单中有两首莫扎特的奏鸣曲.
The programme includes two Mozart sonatas.
相关词汇
the
programme
includes
two
Mozart
sonatas
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
programme
n. (演出或活动的)程序,计划,节目,课程;vt. 计划,训练,培养,预调;vi. 编程序,制作节目;
例句
This degree
programme
is fully accredited by the Institution of Electrical Engineers.
这门学位课程经电气工程师学院鉴定完全合格。
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
例句
The show
includes
canvases by masters like Carpaccio, Canaletto and Guardi.
画展上有卡尔帕乔、卡纳莱托和瓜尔迪等大师们的油画作品。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
Mozart
n. 莫扎特;
例句
Cut out that longhair
Mozart
Symphony and put a decent pop record!
莫扎特交响乐,放一张优雅的流行音乐唱片吧!
sonatas
n. <音>奏鸣曲( sonata的名词复数 );
例句
He stayed, and went on composing his big, symphonies, concertos, piano
sonatas
and many other works.
贝多芬终于留了下来, 继续从事大型交响乐, 协奏曲, 钢琴奏鸣曲和其他音乐创作.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prosecution and defense were bandying accusations back and forth.
原告和被告你来我往,互相指责。
...landslides that buried homes and swept cars into the sea...
埋没家园并把汽车卷入大海的山体滑坡
Washington and Moscow are believed to have similar views on Kashmir...
据信华盛顿和莫斯科在克什米尔问题上的看法相似。
Mona gave him a challenging look.
莫娜挑衅地看了他一眼。
What turns teenagers off science and technology?...
是什么使青少年对科学技术丧失了兴趣?
The arrival of Gutenberg's printing press, in the 15 th century, set round of teeth gnashing.
15世纪古腾堡的印刷厂也曾让人恨得咬牙切齿.
I've booked you on a direct flight to Paris.
我为你预订了直飞巴黎的航班。
He had plastic surgery to help reconstruct his badly damaged face.
他做了整形手术以修复其严重受伤的面部。
RITA: Oh, no. It's time to changer your diaper.
丽塔: 哦, 天哪. 该给你换尿布了.
He debated whether to make a joke about shooting rabbits, but decided against it...
他心里琢磨是否该开个有关打兔子的玩笑,但决定还是算了。
热门汉译英
simple
channel
oversees
inefficient
Chang
much
chores
mean
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
events
set
juniors
hands
slain
prunes
lists
advanced
iniquitous
resource
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
mane
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
nettled
spanking
encysted
fibred
life
bred
boulder
fishtail
calmer
floccule
unproductive
woodland
oncotic
tumid
notably
hammocks
geomancy
hammock
senile
limekiln
senseless
siriasis
cool
forebay
kilns
heliosis
mother
shooting
injures
最新汉译英
被囊的
有纤维质的
杂种的
用力一放
絮凝粒
小叶
最幸福的
耳鸣
砖窑
石灰窑
烧窑工人
日射病
二极管
编制成计算机语言
译成密码
概化
抱残守缺的人
守旧者
线条与空间图案
排队
脚酸
上锁的
一串
下定决心的
寄物柜
不可调和的
摸不着的
摆样子的
武力
具重要性
避孕措施
授予
月角
幼虫的
履带拖拉机
私通
绒鸭的绒毛
鸭的绒毛
曲柄
陆地桥
逐字的
报时信号
塞恩斯
设有梯子的
显著
一餐
卵磷脂血症
卵磷脂
即将退休的