查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用大剪刀几下子就把灌木给修剪好了.用英语怎么说?
他用大剪刀几下子就把灌木给修剪好了.
With a few quick snips of the shears he pruned the bush.
相关词汇
with
few
quick
snips
of
the
shears
he
pruned
bush
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
quick
adj. 快的,急速的,聪明的,凌厉的,灵活的,短时间做成的;adv. 迅速地,快速地;n. (指甲下的)活肉,感情的中枢,感觉最敏锐的地方,要害,核心;
snips
n. (剪金属板的)铁剪,铁铗,剪下之物( snip的名词复数 ),一点点,零星;v. 剪( snip的第三人称单数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
shears
n. 大剪刀,剪床;v. 剪羊毛( shear的第三人称单数 ),切断,剪切;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
pruned
v. 修剪(树木等)( prune的过去式和过去分词 ),精简某事物,除去某事物多余的部分;
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The machine hushed, extraction and injection nozzles poised , scrutinizing its targets.
机器“嘘”地一声静了下来, 输入输出管道各就各位, 检查着它的目标.
Shunting while travelling at full speed is also a risk.
在全速行驶时做躲闪也是有风险的.
McMug loves scribbling . Mama then sent him to the Kindergarten.
麦唛很喜欢写字, 妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园.
I could hear an animal scuttling about in the undergrowth.
我可以听到一只动物在矮树丛中跑来跑去.
Brockway watched me out of the corner of his eye, snickering noiselessly.
布罗克韦斜着眼睛看我, 无声地窃笑着.
He shut his eyes to the severs reality.
对于这严峻的现实,他是闭着眼睛不肯看的.
Objective To evaluate the the portal hypertensive gastropathy and the existence of spontaneous splenorenal shunts.
目的探讨自发性脾肾分流对门静脉高压性胃病的影响.
Once the money got into the book , all that remained were some scribbling.
折子上的钱只是几个字!
This detestable custom satirizes humanity.
这个可厌的风俗违反人性.
I eventually found them in a bar, both as drunk as skunks.
我后来在一家酒吧找到他们, 两个人都烂醉如泥.
A dark stubble was shrouding his strong jaw and dimpled chin.
硕大有凹陷的下巴上满是深色的短须.
Sentinels stopped them, enquired, passed them.
哨卡拦阻他们, 盘问他们, 放他们通行.
Dumbledore moved carefully into the middle of the room, scrutinizing the wreckage at his feet.
邓布利多小心地走到屋子中间, 仔细观察着脚边的破碎残片.
The boat scudded along before the rising wind.
帆船乘着起风疾驶.
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外