查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们带来了菠萝和大串大串的香蕉.用英语怎么说?
他们带来了菠萝和大串大串的香蕉.
They brought pineapples and huge bunches of bananas.
相关词汇
they
brought
pineapples
and
huge
bunches
of
bananas
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
pineapples
n. 菠萝,凤梨( pineapple的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
bunches
n. 束( bunch的名词复数 ),大量,群,(扎在头两侧的)发辫;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
bananas
adj. 疯狂的,糊涂的;n. 香蕉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The other children taunted him with nicknames.
其他的孩子用绰号取笑他.
Sturdy grass withstands high wind ; true gold stands the test of fire.
疾风知劲草,烈火见真金.
Misers thrive on money and contempt.
金钱和鄙薄,才是守财奴的养料.
An alternative approach using pendulums and dashpots is often used.
叠代法中往往使用单摆和冲击板.
Anyway, I am just a Guardian that no one worships.
说白了, 我只是个没人供奉的守护灵而已. ”
He's overloaded with responsibilities.
他担负的责任过多。
But under our gracious monarchs there are many degrees of rank ; one of these I fill.
但是在我们的仁慈的君主下面,还有许多高官显爵,其中也有我的位置.
It'suits the needs of various nourishments of the farm crop, and easy to use.
复合肥适应作物多种营养成分的需要, 且便于使用.
I'd rather wear braces, only the elastic perishes.
我倒宁愿系吊裤带, 只不过因为橡皮筋坏得太快.
These narrations are broadcast all over the world and are filled with spiritual power.
这些叙述充满灵性能量,传遍全世界.
On all compound assignment operators, overloading the binary operator implicitly overloads the equivalent compound assignment.
对于所有复合赋值运算符, 隐式重载二元运算符会重载等效的复合赋值.
There is very little space available for storing narrations. Do you want to continue?
只有很少的空隙供保存旁白. 您仍想继续 吗 ?
Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity.
他在大不列颠本国为六位君王服务, 也为全人类的自由和尊严服务.
They palled up at college.
他们是在大学结识的.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜