查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别上当.用英语怎么说?
别上当.
Don't take any bad nickels.
相关词汇
take
any
bad
nickels
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
bad
adj. 坏的,不好的,严重的,不舒服的,低劣的,有害的;n. 坏人,坏事;adv. 不好地,非常地;
nickels
n. <化>镍( nickel的名词复数 ),(美国和加拿大的)五分镍币,五分钱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These narrations are broadcast all over the world and are filled with spiritual power.
这些叙述充满灵性能量,传遍全世界.
The opera will last five hours if you take no tucks in scores.
如果你不大刀阔斧地删节的话,那歌剧将演五小时.
The environment calls this method when it unloads the add - in .
环境在卸载外 接程序 时调用此方法.
Has the wheel been properly trued up?
车轮子装正了 吗 ?
The theory of alpha decay utilizes this model.
α衰变理论用了这种模型.
New research uncovers two genetic regions that influence birth weight.
最新的研究揭示了两个可以影响出生体重的基因区域.
The company will come up with a new technique for waterproofing walls.
该公司将推出防止墙壁渗水的新技术.
A service utilizing lines capable of carrying voice transmission.
一种利用音频传输线路的服务业务.
"Probably," I said, tucking in my shirt.
“大概吧,”我边说边把衬衫掖了进去。
How she wearies me with her endless complains!
她那无休止的抱怨使我厌烦极了!
Mr. Hunter collects early English miniatures.
亨特先生收藏早期英国人物小画像.
The principle of diligence and frugality applies to all undertakings.
勤俭节约的原则适用于一切事业.
Now that their breakup had reached this stage, was this conjecture still worth verifying?
彼此决裂到这个田地, 这猜想还值得证实 么 ?
The bridge withstands the flood.
那座桥经得起洪水.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记