查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
掩埋坚果和种子的松鼠用英语怎么说?
掩埋坚果和种子的松鼠
...squirrels who bury nuts and seeds.
相关词汇
squirrels
who
bury
nuts
and
seeds
squirrels
n. 松鼠( squirrel的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
bury
vt. 埋葬,葬,为…举行葬礼,隐藏,埋藏,遮盖,掩蔽,专心致志于,埋头于,沉溺于;n. 布
nuts
adj. <俚>发疯的,傻的,<美俚>热爱的,迷恋的;n. 螺母( nut的名词复数 ),坚果,对…着迷的人,疯子;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
seeds
n. 种子( seed的名词复数 ),子孙,起源,(尤指网球比赛)种子选手;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We have to build computers into the school curriculum...
我们必须把计算机纳入到学校的课程中。
Her mother refused to budge from London...
她母亲不肯离开伦敦。
We were a pretty inexperienced bunch of people really...
我们事实上是一些相当没有经验的人。
...the music hall buffoonery of Norman Wisdom.
充满诺曼人智慧的歌舞杂耍滑稽表演
...a burdensome debt...
繁重的债务
Her home was burglarized.
她的家被盗贼光顾过。
He can have a decent burial.
他会有个体面的葬礼。
George took out a bunch of keys and went to work on the complicated lock.
乔治掏出一串钥匙,上前去鼓捣那把结构复杂的锁。
Storms swept the country, closing roads, buffeting ferries and killing as many as 30 people.
暴风雨席卷全国,使道路无法通行,渡船受袭,多达30人遇难。
Two prisoners bungled an escape bid after running either side of a lamp-post while handcuffed.
两名被手铐铐在一起的囚犯试图逃跑时分别往电灯杆两边跑,结果没逃掉。
The vast bulk of imports and exports are carried by sea.
大部分的进出口货物都是通过海路运输的。
My neighbours are a bunch of busybodies...
我的邻居们是一群爱管闲事的人。
In May they danced in the streets, buoyed by their victory...
5月里,他们在大街上载歌载舞,欢庆胜利。
A cold buffet had been laid out in the dining-room.
餐厅里已经摆好了自助冷食。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为