查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们乘船航行数月.用英语怎么说?
他们乘船航行数月.
They voyaged for many months.
相关词汇
they
voyaged
for
many
months
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
voyaged
v. 航行,远行,(尤指)远航( voyage的过去式和过去分词 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
months
n. 月( month的名词复数 ),一个月的时间,复数months: 数月,很长时间;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are all good typists but Maria is the pick of the bunch.
她们都是打字好手,但玛丽亚是她们中最好的.
I am treasuring up my thoughts of this happy time to give me joy in the future.
我把这幸福的时刻铭记在心,将来回想起来也会感到愉快的.
Are finding aids worthy of this vesting of authority?
发现艾滋病无愧于这个归属的权力?
It is food for the hungry of wit and drink to those thirsting for laughter.
它是智慧饥饿时的粮食,是讪笑干渴时的饮料.
Make the frame adapt to home and office decoration and treasuring up.
使之更适合各种家居办公装饰和珍藏.
He broke down those income tax totals by age group.
按年龄分类,他给出了那些所得税总数的细目表.
It was like a single equation with two unknowns.
这挺像两个未知数组成了个简单方程.
Tortoises seem to preferentially put the available calcium in the plastron.
龟们似乎更喜欢把可用的钙质添加到他们的胸甲中.
He swears by his doctor.
他极信任他的医生.
This incurable illness principally concern respiratory and stomaching system.
这种不能治愈的疾病主要关系到呼吸和胃部.
The artist thirsted for fame.
艺术家想出名.
I'll get upsides with him some day.
有朝一日,我总要和他把账算得互不相欠.
What about lightning initiation within thunderclouds?
发生在雷雨云内部的闪电又是怎麽回事?
I thirsted for the information.
我渴望得到信息.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖