查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她终于记住了那首诗.用英语怎么说?
她终于记住了那首诗.
She finally memorized the poem.
相关词汇
she
finally
memorized
the
poem
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
例句
...until the great day came when the Germans could
finally
settle accounts with the British...
直到德国人最终能和英国人清算旧账的重大日子的来临
memorized
v. 记住,熟记( memorize的过去式和过去分词 );
例句
He had
memorized
the many minutiae of the legal code.
他们讨论旅行的所有细节.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
poem
n. 诗,韵文,诗一样的作品,富有诗意的东西;
例句
...a
poem
which appeared in his last collection of verse.
发表在他最后一部诗集中的一首诗
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There results indicated that gangliosides be used to provide aganist chemical injuries of cell membrane.
结果表明,神经节苷脂对红细胞膜化学损伤有良好的保护作用.
She hurried to the kitchen in back of the store.
她赶紧进到商店后面的厨房。
...chronic back pain.
慢性背痛
I disagree. Brighton's livelier.
我不同意, 布莱顿城更为热闹.
It is therefore concluded that a projection matrix can be computed through homography under certain condition.
通过这个原理就可以推导出投影矩阵在满足一定条件下可由单应矩阵得到.
But so low has morale sunk that the team and the fans would have been grateful for small mercies.
士气如此低沉,一丁点的好运都会让队员和球迷庆幸不已。
...irritating little habits...
烦人的小毛病
I rolled out about three o'clock in the morning to ride guard till daylight.
我凌晨三点左右起床, 一直站岗到天亮。
T . Barnum's advice also a life lesson, as pertinent today as when he first imparted it.
他( 巴纳姆 )的忠告也是人生道理, 适用于他最初传授予人之际,时至今曰依然中肯.
Overproduction and consequent low market prices for wine caused economic tremors.
葡萄酒生产过剩及由此造成的市价低迷引起了经济波动。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
kitting
lists
advanced
tricks
rudely
accepted
occasion
overcast
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
itemized
befit
slumming
热门汉译英
跳绳
盎格鲁撒克逊人
说正经的
毕业论文
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
煤矿坑
着名
配料
有记号的
欺负人
栗疹
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
秘方
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
肥畜
不甘
孕诺二烯醇
最新汉译英
baronets
brooked
spilt
bypassed
jigging
spilth
virility
overcast
enwombed
spearing
grouper
vices
diplegia
spastic
coddled
lurching
minor
dienol
dienes
pulsars
dien
Marta
styling
versant
wetly
wetness
gallfly
deodorants
icicles
最新汉译英
爱德华氏菌属
蜂拥而出
排气
口才好地
使隐藏
脉冲射电源
不道德行为
二亚乙基三胺
马尔塔
除臭剂
下雨
冷冰冰的
甲状旁腺功能亢进
磁致电阻率
自吹自擂的人
磁致电阻
血管神经胶质瘤病
邀请的
叹息道
天兔座
讨厌法国的
人化的
凡人化
胆大妄为
潮湿的
方巾
忸捏
花色丝质大手帕
使断奶
排挡
地板的面积
倒生的
放声大哭
齿轮的齿
齿轮
用齿轮连接
马里亚纳群岛
变速箱
肾旁的
肢端感症
锰铜
发霉的
具子实体的
出让
承认或允许
特许经营权
租借地
椭圆率
承让