查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别虐待猫.用英语怎么说?
别虐待猫.
Stop mauling the cat.
相关词汇
stop
mauling
the
cat
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
mauling
v. (尤指动物)撕裂…的皮肉( maul的现在分词 ),伤害,虐待,粗手粗脚地摆弄;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cat
n. 猫,猫科动物,狠毒的女人,爵士乐爱好者;vt. 把(锚)吊放在锚架上,〈俚〉寻欢,宿
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You see your friend Birdsong over there , masterminding this?
你看见你的朋友伯德桑在那边正在出谋划策 吗 ?
These lands were parcelled into farms or manors.
这些土地被分成了农田和庄园.
How can anyone get so drunk on one and a half martinis?
怎么会有人只喝一杯半马丁尼就醉了?
You owe me five far things , say the bells of St Martins.
你欠我五法辛,圣玛汀的钟声说.
Nowhere is Iraq's water shortage more stark than in what used to be the marshlands.
在伊拉克,过去曾是沼泽地的地区缺水是最明显的.
In every voice, in every ban, The mind - forg'd manacles I hear.
从每个话音, 从每条禁令, 都听到心铸的锒铛铁镣.
Troops are massing on the frontier.
部队在边境集结.
Week of Matron : Double growth for Matro and Matriarchs.
女王周: 女王产量加倍.
Have there been any other instances of this power manifesting itself?
还有其它什么可以演示你这种能力的 么 ?
This is one of the manipulations with strong stimulation.
本法为强刺激手法之一.
And they all play on the course and drink their martinis dry.
他们都打高尔夫球,喝无果味马丁尼酒.
Hasty makeshifts take the place of planning.
匆忙的临时措施取代了规划.
But celebrity endorsements remain an important promotional tool for marketers.
尽管如此,邀明星助阵仍是营销人员重要的推广手段之一.
He made a powerfu 1 speech, massacring his opponents.
他作了一次有力的发言, 彻底击败了他的对手.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素