查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我讨厌你那些 ( 令人不快的 ) 拐弯抹角的话!用英语怎么说?
我讨厌你那些 ( 令人不快的 ) 拐弯抹角的话!
I object to your ( unpleasant ) insinuations!
相关词汇
object
to
your
unpleasant
insinuations
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
例句
The distant
object
of his affections is Caroline...
他一厢情愿地爱慕卡罗琳。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
unpleasant
adj. 使人不愉快的,不合意的,讨厌的,不客气的;
例句
The plant has an
unpleasant
odour and an acrid taste.
这种植物闻着刺鼻,吃着辣口。
insinuations
VERB 含沙射影地说;旁敲侧击地指出;暗示;VERB 使逐渐而巧妙地取得;使迂回潜入(或挤入);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...his deep-seated sense of inadequacy.
他内心那种根深蒂固的不自信
My oldest son is no longer under my control.
我的大儿子已经不服我的管教了。
He is the toughest military ruler yet and has responded harshly to any dissent...
他是迄今最强硬的军事统治者,对任何异议都一律进行打压。
Sheila had come to dinner in a black jersey top.
希拉身着一件黑色针织上装来参加晚宴。
The latest popular actress is featured in this new film.
这位最近走红的女演员在这部新影片中主演重要角色。
The drama takes an idealistic, even a naive view of the subject...
这部戏在对待这一主题上有些理想化,甚至是天真。
Married life was not as idyllic as he had imagined.
婚姻生活并不像他想象的那么浪漫美好。
For the grounders , confidence is the fuel to carve out.
对创业者来说, 信心就是创业的动力.
Absence of libido may or may not correlate with infertility or impotence.
力比多的缺失与不育症以及阳痿的联系也并非绝对.
His broadness of mind appeals to the people around him.
他宽阔的胸怀吸引着周围的人们.
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员