查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
古典吉他和弗拉门戈吉他, 以及手工制作的钢弦吉他.用英语怎么说?
古典吉他和弗拉门戈吉他, 以及手工制作的钢弦吉他.
Classical and flamenco guitars, also handcrafted steel string guitars.
相关词汇
classical
and
flamenco
guitars
also
handcrafted
steel
string
classical
adj. 古典的,经典的,传统的,古典文学的,第一流的;n. 古典音乐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
flamenco
n. 弗拉曼柯舞曲(西班牙吉卜赛人的舞蹈);
guitars
n. 吉他,六弦琴( guitar的名词复数 );
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
handcrafted
v. 手工,手艺( handcraft的过去式和过去分词 );
steel
n. 钢,钢铁,钢制品,兵器,钢铁工业;vt. 包上或镀上钢,使坚定;adj. 钢制的,钢铁业的,坚强的,[色彩]青灰色的;
string
n. 绳子,带子,线丝,植物纤维,串,[计算机科学]字符串;vt. 上弦,调弦,使排成一行或一系列,绑,系或用线挂起,延伸或扩展;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These guarantors played the same role as an investment bank lead underwriting a securities issue.
这些担保人扮演的角色与投资银行在证券发行时担任的主承销商角色一样.
Of course, he got gypped. He bought a pig in a poke. What do you expect?
他当然受骗了,不问好坏就随便乱买东西. 你以为是什么?
The school's hallways were adorned with beautiful streamers and banners.
学校的走廊装饰著漂亮的彩带和标语.
Band saw blunt files are for sharpening band saw blades having rounded gullets.
主要是为了削尖带有圆形管道的带锯.
They all got gussied up.
他们都打扮得漂漂亮亮。
The price of these hairpins are about the same.
这些发夹的价格大致相同.
Decorations and handcrafted are changing thanks to technology on an industrial scale.
扮饰品和手工艺技能因为范围化出产技能而改变.
I'm sick of your unending grumbles.
我对你的不断埋怨感到厌烦.
Many do, but average the children of co - habiting couples do worse by nearly every measure.
很多人是这样, 但是平均看来,同居家庭的孩子无论从哪一方面衡量,表现都要差一些.
The gunners brought down three planes.
炮兵击落三架飞机.
Outside of the restaurant is a small artificial pond with lots of guppies!
餐厅大门的小鱼池里都是孔雀鱼~!
He was deluded, vividly hallucinated, and unable to give any coherent history.
他迷妄, 有生动的幻觉, 并且不能说出连贯的病历.
The dancers gyrated to the beat of the music.
跳舞者随着音乐的节拍旋转.
Her profuse skirt bosomed out with the gusts.
她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱