查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
17她以能力束腰,使膀臂有力.用英语怎么说?
17她以能力束腰,使膀臂有力.
She girds her loins with strength And makes strong her arms.
相关词汇
she
girds
her
loins
with
strength
and
makes
strong
arms
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
girds
v. 束缚( gird的第三人称单数 );
例句
The Methods: To design and erect the space
girds
bridge are presented.
并提供了网架栈桥结构设计用钢统计结果及网架栈桥的设计及安装方法.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
loins
n. 耻骨区,生殖器官,腰与腿之间的部分,腰( loin的名词复数 );
例句
Can the British gird up their
loins
and move ahead?
英国人能鼓足勇气继续前进 吗 ?
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
strength
n. 力量,优点,长处,(光、声、色等的)力度,人力[数];
例句
Roland was taken aback by our
strength
of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
makes
v. 使( make的第三人称单数 ),成为,做,认为;
例句
This recipe
makes
a good accompaniment to ice-cream.
这道食谱适合搭配冰激凌。
strong
adj. 强的,坚强的,强烈的,强壮的;adv. 强劲地,猛烈地,大大地,坚强地;
例句
Pamela was unrepentant about her
strong
language and abrasive remarks.
对于自己的激烈言辞和恶语相向,帕梅拉并无悔意。
arms
n. 武器,战争,臂,纹章,臂( arm的名词复数 ),武器,[复数]战事,权力;
例句
Helen threw her
arms
about him...
海伦张开双臂拥抱他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Luxuriant and verdant , ho , whiffs of perfume assailing my nostrils.
葳蕤而蓊茏兮芳馨而醉鼻 ﹒.
Price quotes on selected product categories will be sent on request...
所选产品类别的报价承索即寄。
He roared that was a violation of the rules.
他大声说, 那是违反规则的。
This was a blunder by Mr Baker, but it was a forgivable one.
这是贝克先生的一时疏忽,但是可以原谅。
Men are not saints; how can they be free from faults?
人非圣贤,孰能无过?
Technology industry leaders are touting cars as a hot area for growth.
科技产业领袖吹捧为增长热点地区的汽车.
He is always cheeking everybody.
他待人向来很无礼.
The question still remains paramount: Who is the chooser?
所以问题依然存在到底谁是选择者?
I can't forgive Lewis for robbing me of an Olympic gold.
我不能原谅刘易斯夺走了我一块奥运会金牌。
The new law was passed in the teeth of strong opposition.
尽管遭到了强烈的反对,新法仍然得以通过。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利