查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He garbed himself as a sailor.是什么意思?
He garbed himself as a sailor.
他装扮成水手.
相关词汇
he
garbed
himself
as
sailor
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
garbed
v. <正,幽>(尤指某类人穿的特定)服装,衣服,制服( garb的过去式和过去分词 );
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
sailor
n. 水手,海员,驾船人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They danced at weddings and wailed at funerals.
他们在办喜事的时候跳舞,在办丧事的时候哭泣.
Chen Zhankui battle song gallops sky, we are posse fire.
军工战歌陈占奎驰骋天空, 我们是一团火.
Mrs. Wu and her three companions were sitting under the trees fringing the pond.
吴少奶奶他们坐在那池子边的一排树底下.
To train ( a horse ) in a particular gait or gaits.
使用特定步法驯 ( 马 )
Six 10000 - ton freighters can berth at this dock.
6艘万吨货轮可以同时在这个码头停靠.
They were gabbling on about the past.
他们谈论着过去,声音显得急促而含混不清。
Stop fudging around with the vase!
不要乱动花瓶!
Because we trust the PortaSCC ? milk test , we test every cow when she freshens.
AnnaFritz女士:我们信任博达, 用它来测试每一头进入产奶期的牛.
The explanations offered for the fringing on the outfIt'sound suspicious.
对服装配有缘饰的解释,听起来并不令人信服.
The old lady fusses over her little dog as if it were a sick child.
老妇人照顾她的小狗犹如照顾她生病的孩子.
The sailors provided against the coming storm by furling all sails.
水手们收起全部船帆,以防备即将来临的暴风雨.
Does razor swarm damage both ground and air ? What about friendlies?
剃刀虫群同时对地对空么? 对友军呢?
Amy fusses over her clothes.
艾咪过分讲究穿着.
Spanish galleons with 27,365 soldiers and sailors, horses and siege cannon set sail for Britain.
西班牙派出130艘战船向英国进发. 船上载有27,365名士兵和水兵, 还有马匹和攻城炮.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素