查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罪恶使得大城市道德败坏.用英语怎么说?
罪恶使得大城市道德败坏.
Vice gangrened large cities.
相关词汇
vice
gangrened
large
cities
vice
n. 恶习,不道德行为,(肉体的)缺陷,疾病,(文体等的)缺点,瑕疵;prep. 代替,取代;adj. 副的,代替的;vt. 用老虎钳夹紧,钳制;
gangrened
v. 坏疽( gangrene的过去式和过去分词 );
large
adv. 大大地,夸大地,详细地,顺风地;adj. 大的,大规模的,大型号的,广泛的;v. 玩个痛快,(尤指跳舞和饮酒)作乐;
cities
n. 城市( city的名词复数 ),全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How dare you use freedoms with this elderly gentleman?
你怎敢对这位老先生无礼?
The persistence of this dead tissue furthers the injury.
这种坏死组织的持续存在使损伤加剧.
Frequenting a bar is one fo his ways to escape pressure.
经常光顾酒吧是他逃避压力的一种方法.
But furling fueling that increase a drop in prices.
但是销售上涨价格下跌.
Other people had drowned at sea since galleys swarmed with painted sails.
自从布满彩帆的大船下海以来,别的人曾淹死在海里.
His own work amply fulfills this robust claim.
他自己的作品在很大程度上实现了这一正确主张.
Michael: Hi Billy. You look frazzled today.
迈克尔: 嗨比利, 你今天看起来很疲惫.
Goldner : Wie in jeder anderen Religion haben auch im tibetischen Buddhismus Frauen nichts zu melden.
高登纳: 在藏传佛教里妇女毫无地位,这和其他宗教一样.
Anyone who gambles the exchange has to be prepared to lose money.
任何股票投机者都必须做好输钱的准备.
Its logical reasoning cannot be gainsaid.
合乎逻辑的推理是不容否定的.
He knew the prejudices of the frontiersmen too well.
他深知道这些边民生性固执.
The explanations offered for the fringing on the outfIt'sound suspicious.
对服装配有缘饰的解释,听起来并不令人信服.
He sighed for the galleys, with their infamous costume.
他羡慕那些穿着囚衣的苦工.
Furloughs, layoffs, burdened bosses, and stressed coworkers: Tension can stifle your office and kill productivity.
休假 、 裁员 、 承受超负荷的老板 、 处于高压中的同事: 紧张会使你的办公室生活窒息,扼杀你的产能.
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰