查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这名化学家把这些悬浮物变成了絮凝物.用英语怎么说?
这名化学家把这些悬浮物变成了絮凝物.
The chemist flocculated the suspended material.
相关词汇
the
chemist
flocculated
suspended
material
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chemist
n. 化学家,药剂师,药商,药房;
flocculated
adj. 絮凝的,凝絮化的;v. 絮凝,絮结( flocculate的过去式和过去分词 );
suspended
adj. 暂停的,缓期的(宣判),悬浮的;v. 悬( suspend的过去式和过去分词 ),延缓,暂停,使暂时停职(或停学等);
material
n. 材料,原料,素材,布,织物,适当人选;adj. 物质的,肉体的,重要的,决定性的,辩证的,推论的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Every tree doomed to the flaying process was first attacked by Upjohn.
每一棵决定要剥皮的树,首先由厄普约翰开始动手干.
The flamingoes had settled on the bank to the far right and were feeding busily.
火焰鸟落在右方尽头的岸上,忙着就地啄食.
We find relatively large volumes of particulate fillers being used in many composites.
我们发现在许多复合材料中正在采用较多量的粉状填料.
Most of all , the prime minister can thank his long - serving team of advisers and fixers.
最重要的是布朗要感谢顾问和专家团的长期努力.
Champagne was fizzing in the glass.
杯里的香槟酒嘶嘶地冒泡。
He could hear the drums before he heard the fifes.
在听到笛声之前,他就听到了鼓声.
Objective To introduce the experience about endovascular treatment of carotid - cavernous sinus fistulas ( CCF ) .
目的介绍治疗 颈内 动脉海绵窦瘘的经验和体会.
The stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不怕显得象萤火那样.
The shop was an old converted house with many large, disused fireplaces and tall, narrow chimneys.
那是一座老式的 、 经过改造的房子,店里有许多废置不用的大壁炉和又高又窄的烟囱.
He is a drug addict who flaunts his addiction and refuses to get treatment.
他嗜药,并以此为荣甚至拒绝治疗.
The flames curled slowly, sending flickers of light onto the walls.
火焰慢慢翻滚, 在墙上映出闪动的光影.
This would be the last lunch before their departure for the Southland fjords.
这是离开帆船挺进南岛峡湾之前最后一顿午餐了.
Week of Pit Lord: Double growth for Pit Fiends and Pit Lords.
深渊领主周: 深渊领主产量加倍.
The highlight of a traveling in Norway has to be the Fjords.
在挪威观光的重头戏肯定就在峡湾地区.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为