查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
此药不灵.用英语怎么说?
此药不灵.
The medicine effected nothing.
相关词汇
the
medicine
effected
nothing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
medicine
n. 医学,药物,有功效的东西,良药;
effected
v. 产生;造成;招致(effect的过去分词);adj. 实现了的;受影响的;
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ducklings are swimming close to their mother.
小鸭子紧挨着母鸭游水.
The drummers beat out their tropical music.
鼓手敲击出热带音乐.
Steven: That would be great. And , oh, yes. I've already bought earplugs.
史蒂文: 那太好了. 哦, 还有, 我已经买好耳塞.
The dew on the branches drizzled our hair and shoulders.
枝头上的露珠润湿了我们的头发和双肩.
Edicts were issued against engrossing the market.
当时颁布过若干禁止囤积居奇的法令.
He has had some earaches lately.
他近来耳朵有点痛.
The audience were much edified by this passage of words.
在座的听众从他这番话里获益匪浅.
Now droops the milk white peacock like a ghost.
乳白色的孔雀幽灵般消沉.
African slaves brought over the strong drumbeats, which religious in origin.
西非的黑奴将他们原本用在宗教上节奏强烈的鼓声带到莎莎乐曲中.
In addition to the classic Silicon Valley model, Monitor identifiesthree other successful entrepreneurial ecologies.
除了典型的硅谷方式, 观察家们发现了三种其他的成功创业的生态模式.
Different note or durations are an essential element in rhythm.
不同音符时值是节奏的基本构成要素.
Watching television dulls one's wits.
看电视能使人头脑迟钝.
The day, with the noise of this little earth, drowns the silence of all worlds.
白日以这小小的地球的喧扰, 淹没了整个宇宙的沉默.
I'm just trying to refrain from drowsing at work.
我只是试着别在工作时打瞌睡而已.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全