查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They wore tie-dyes and ponchos.是什么意思?
They wore tie-dyes and ponchos.
他们身穿扎染衣服和披风。
相关词汇
they
wore
and
ponchos
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ponchos
n. 斗篷( poncho的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Soldiers escorted the royal procession and drummers gave warning of its approach.
士兵为皇家队伍护驾,鼓手为其鸣锣开道.
Scott: Well, I'd rather be back in the dorms in bed.
史考特: 呃, 我宁愿回宿舍躺在床上.
A rundown section a city characterized by drunkards living on the street.
都市的破旧区域,常用学识到许多酒鬼露宿街头.
Recruits or draftees, these sailors were quick learners.
不管是调来的新兵也好,刚应征入伍的也好, 这些水兵都是一学就会.
It was too late to go home so he dossed down on the floor.
要回家已经太迟了,所以他便打地铺将就睡下了.
Spare a thought for the weary sleep drovers.
来分一丝思绪到疲倦而熟睡的赶牲人.
It was surprising when the alkali spectra showed unmistakable doublets.
当碱金属光谱显示出不容怀疑的双线结构时,是令人惊奇的.
African slaves brought over the strong drumbeats, which religious in origin.
西非的黑奴将他们原本用在宗教上节奏强烈的鼓声带到莎莎乐曲中.
His plays were being well enough received to render the most vaunted dramatists uneasy.
他的剧本受到人们欢迎,足以使最自负的剧作家也为之不安.
At Halloween, you will see many jack - o'- lanterns doorsteps and in windows.
万圣节时, 你可以看见家家户户将许多南瓜灯放在门前的台阶或窗户上.
When we had eaten, we dossed down in the lounge.
我们吃过后,就在休息室里睡下了。
The police dredged up the parcel from the muddy river.
警方从浑浊的河水中捞出包裹.
A burnt child dreads the fire.
[谚]烧伤过的孩子怕火(惊弓之鸟,格外胆小).
OBJECTIVE : To provide references for Chinese drugstores in regard to pharmaceutical care.
目的为我国药店实施药学服务提供参考.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋