查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是一个被宠坏了的调皮孩子。用英语怎么说?
他是一个被宠坏了的调皮孩子。
He's a spoilt brat.
相关词汇
spoilt
brat
spoilt
adj. (孩子)宠坏的,惯坏的,(食物)变质的,spoil的过去式和过去分词;v. 变质( spoil的过去式和过去分词 ),损坏,毁掉,破坏;
brat
n. 小孩,尤指被宠坏的或举止粗鲁的小孩,美国大兵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Kirgizia is bounded by Uzbekistan, Kazakhstan and Tajikistan.
吉尔吉斯与乌兹别克斯坦、哈萨克斯坦和塔吉克斯坦接壤。
They ate a large bowlful of cereal...
他们吃了一大碗麦片粥。
With one bound Jack was free.
杰克纵身一跃就脱身了。
The women meet twice a month to brainstorm and set business goals for each other...
她们每个月聚会两次,在一起出谋献策,为各自制定生意目标。
The main opposition parties are boycotting the elections.
主要反对党都抵制此次选举。
I have two boys.
我有两个儿子。
...her tall, boyish figure.
她高挑的男孩子般的身材
...deep in the bowels of the earth...
在地心深处
Some shops are bowing to consumer pressure and stocking organically grown vegetables...
一些商店迫于顾客的压力,开始供应有机蔬菜。
... a boxed set of six cups and saucers...
内含6套杯碟的一件盒装茶具
Her father died of a brain tumour.
她父亲死于脑瘤。
Illness had put a brake on his progress...
疾病使他的进展放缓。
A seagull swooped down in front of her car, causing her to slam on the brakes.
一只海鸥突然扑到她的车前,她急忙猛踩刹车。
Down, boy, down!
趴下,小家伙,趴下!
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步