查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是一个被宠坏了的调皮孩子。用英语怎么说?
他是一个被宠坏了的调皮孩子。
He's a spoilt brat.
相关词汇
spoilt
brat
spoilt
adj. (孩子)宠坏的,惯坏的,(食物)变质的,spoil的过去式和过去分词;v. 变质( spoil的过去式和过去分词 ),损坏,毁掉,破坏;
brat
n. 小孩,尤指被宠坏的或举止粗鲁的小孩,美国大兵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Illness had put a brake on his progress...
疾病使他的进展放缓。
Senate employees could take their employment grievances to another branch of government...
参议院的雇员可以向别的政府部门申诉工作问题。
I just felt the need to write bout it, I guess.
我想我就是觉得有必要对此写点儿什么。
He appeared in the lounge brandishing a knife.
他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。
Your dog should have his own bowls for food and water.
你的狗应该有它自己进食和饮水用的碗。
The British brand of socialism was more interested in reform than revolution.
英国式的社会主义更加注重改革,而不是革命。
He braced his back against the wall.
他后背紧靠在墙上。
...shallow pools of brackish water.
浅的咸水池
...a 33% top tax rate on everyone in these high-income brackets...
对所有这些高收入人群征收的33%的最高税率
Winston is a brand of cigarette...
“温斯顿”是一个香烟品牌。
This will be his eighth title bout in 19 months.
这将是他19个月里的第8次卫冕赛。
The woman carried a bouquet of dried violets.
这个女人拿着一束干枯的紫罗兰。
Oncology is the branch of medicine dealing with tumors.
肿瘤学是研究肿瘤的医学分支。
The ship was bound for Italy.
这艘船驶向意大利。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中