查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
酒久藏而变醇.用英语怎么说?
酒久藏而变醇.
Wine deepens on aging.
相关词汇
wine
deepens
on
aging
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
deepens
v. 变深,加深( deepen的第三人称单数 ),加浓;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
aging
n. 老化,老龄化,(酒等的)陈化,熟化;v. 使变老,(使)长大( age的现在分词 ),使显老,使变老,使苍老;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The track events will include dashes, middle distance races , long distance races, etc.
竞赛项目包括短跑 、 中长跑等.
They may be deciphered through detailed study of the rocks.
通过对岩石的详细研究,可以阐明这一点.
So, the matrix was constructed with deducing coefficients of least - square method.
为此, 通过最小二乘法推定系数,构造其矩阵.
The motion accelerates and decelerates at the beginning and end of each clip.
移动在开始和结尾的每个剪辑处加速和减速.
He made a few dabs at the fence with the paint but didn't really paint it.
他用颜料轻刷栅栏,但一点也没刷上.
Many people have also done agility an obstacle course for dogs with their dachshunds.
许多人还会和他的腊肠作,敏捷性的工作,比如障碍课程.
Stop daydreaming and be realistic.
别空想了,还是从实际出发吧.
The message was not marked " Important ", and was deciphered only in its turn.
这封电报并未标明 “ 重要 ”, 所以只能按次序翻译.
Good News: Your deacons want to send you to the Holy Land.
好消息: 你的执事们要把你送到圣地巴勒斯坦.
After deducting brokerage costs, the fastest traders fell far behind the slowest.
扣除经纪业务成本后, 交易最快者远远落后于交易最慢者.
Swallows were darting through the clouds.
燕子穿云急飞.
Decoying technology is an effective manner to self - protection in electronic countermeasures.
诱偏技术是电子对抗中 自我 保护的有效方法.
You must also be careful to avoid situations where deadlocks might occur.
还要小心地避免可能发生“死锁”的情况.
The HOLD switch deactivates the buttons on the cassette holder.
HOLD开关可使卡带架上的钮键失效.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心