查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位布道者正在该州巡回布道.用英语怎么说?
这位布道者正在该州巡回布道.
The preacher was circuiting about the state.
相关词汇
the
preacher
was
circuiting
about
state
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
preacher
n. 传道者,牧师;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
circuiting
[建] 圆的,循环的;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
state
n. 国家,州,状况,情况,资
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sectarian chasms remain deep, the wounds of strife raw.
各派别的分歧巨大, 旧恨新仇交织.
Chocks away, hand signals from left ( right ), ready to taxi out.
机组:“移去轮挡, 从左 ( 右 ) 侧给手势, 准备滑出. ”
When they tighten their belts, austerity ripples out and chokes growth.
当他们束紧裤腰带, 简朴生活会波及到经济增长.
The chintzes in the drawing - room, notwithstanding their severe design, were bright and pretty.
客厅里的印花布窗帘虽然图案比较古板, 可是色彩光艳,淡雅宜人.
Make sure all checkouts paid by credit card have been posted accordingly.
确保所有的信用卡结帐都已及时过账.
Rich car buyers in China prefer to be driven by chauffeurs.
中国富裕的汽车购买者喜欢配备私人司机.
The boat chugged down the river.
小船突突地沿江而下。
The preacher was circuiting about the state.
这位布道者正在该州巡回布道.
Michael Parmenter is one of New Zealand's leading dancers and choreographers.
米歇尔-帕门特,是新西兰主要舞蹈家和编舞家之一.
In between, the choppers of wounded kept coming, an endless supply of manpower and job security.
直升飞机源源不断地给我们送来伤员, 我们整天有干不完的工作,根本不愁会失业.
They are his school chums.
他们是他很要好的几个同学.
If you notice, she TOTALLY sides with Mark as she chomps on her bacon.
如果你留心, 就会发现Cristina完全同意Mark的观点,因为她非常使劲儿地咬她嘴里的培根.
As churchgoers, they felt a sense of responsibility to others.
身为教徒, 他们觉得自己对别人有一种责任感.
The newspapers often chronicled his operations.
报上经常报导他做的手术.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院