查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们对所安排的每一细节都加以挑剔.用英语怎么说?
他们对所安排的每一细节都加以挑剔.
They chicaned every detail of the arrangement.
相关词汇
they
chicaned
every
detail
of
the
arrangement
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
chicaned
v. 施诡计( chicane的过去式和过去分词 ),诈骗;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
detail
n. 详述,(照片、绘画等的)细部,细目,琐碎,各种细节;vt. 详述,仔细汇报,选派,清晰地说明,给于细部装饰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arrangement
n. 安排,排列,约定,改编;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We helped him go through many checkups.
我们陪着山姆做了多项检查.
A new architecture of digital channelized receiver based on sliding DFT is presented.
提出了一种基于滑动DFT的数字信道化接收机的结构设计.
MILWAUKEE, Feb. 29, 2008 ? Rockwell Automation will acquire the Safety and Automation business of CEDES AG.
密尔沃基2月29日消息 —— 罗克韦尔自动化将收购CEDES公司的安全和自动化业务.
The air in the church was heavy with incense from the many swinging censers.
教堂里的空气中充满了从多个大香炉散发的香气.
Make sure all the checkouts with balance have supporting document for billing.
确保结帐票据的金额与发票金额一致.
I would like celeries.
我想吃芹菜.
Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land cetaceans.
近期发现的化石已经可以很清晰地帮助人们了解这个问题, 以及他们之间的过渡关系.
Gossip cheapens the one who gossips more than gossiped about.
说人闲话不能贬低别人,正好相反,它只能让人更加贬低你.
Blood tests, such as complete blood count, blood chemistries, and cardiac enzymes.
验血.比如血常规 、 血液化学和心肌酶检查.
Irons __ red - hot charcoals were used to heat up the irons.
使用时.把烧红了的炭放在熨斗内.待热力传遍. 便可用来熨衣服.
UNFPA also helps countries compile reliable demographic data and carry out censuses.
人口基金还帮助各国汇编可靠的人口数据及开展人口普查.
Air kisses often practiced by celebs are another'unemotional'type of greeting.
明星常做的飞吻手势也是一种“缺乏感情 ” 的问候方式.
Molecular chaperones are involved in a wide variety of essential cellular processes in living cells.
分子陪伴未婚少女的年长妇女在活细胞里涉及多种必要的细胞代谢过程.
This ruler has one scale in centimeters and another in inches.
这把尺有厘米和英寸两种刻度.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病