查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汽船突突地前进.用英语怎么说?
汽船突突地前进.
The boat chugged along.
相关词汇
the
boat
chugged
along
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boat
n. 小船,小艇,轮船;vi. 乘船,划船;vt. 用船运输,用船装运;
chugged
v. 发出(持续而单调的)短声,发出突突声( chug的过去式和过去分词 );
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pat your skin rather than rubbing to avoid chapping and cracking.
轻拍你的肌肤,而不是揉搓,这样可以避免皮肤皲裂或开裂.
It's an enjoyable reading with good characterizations and some witty dialogues.
深入的人物塑造和诙谐的对话让阅读成为一种享受.
There are two color ( white and black ) chessmen in a row.
有两种颜色 ( 白色和黑色 ) 棋子连胜.
My refusing to eat flesh occasioned an inconvenience, and I was frequently chid for my singularity.
我不吃肉,带来种种不便, 于是常因这种怪癖受到责备.
STUPID chinks, do they know how to fight?
笨中国佬, 他们不知道怎么打架 吗 ?
Alot of the checkbooks you see today are made of synthetic materials with embroidered designs.
你今天看到很多支票簿是由刺绣设计与合成材料.
He was more interested in states of mind than in " puerile superstitions, Gothic castles, and chimeras. "
他乐于描写心情, 而不愿意描写 “ 无聊的迷信, 尖拱式的堡垒和妖魔鬼怪. ”
And such a batch of cheeping chicks.
还有这样一群叽叽喳喳的小鸡.
He took a big gulp and almost chocked.
他喝得太猛,呛着了.
Michael Parmenter is one of New Zealand's leading dancers and choreographers.
米歇尔-帕门特,是新西兰主要舞蹈家和编舞家之一.
I can't thank you enough for chauffeuring me around while the car was in for repairs.
当我的车在修理时你为我提供乘车方便,真是感激不尽.
It could more aptly named " water - boiled chilis with beef garnish. "
应该更恰当的称为 “ 水煮红辣椒伴牛肉配菜 ”.
When I told them what had happened to me, they all chortled with mirth.
我把我的事告诉他们以後, 他们咯咯地笑起来了.
I had so many little cheesecakes called Maids of Honor that I felt a bIt'sick.
我吃了许多小乳酪饼,觉得胃里有点不舒服.
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游