查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他昨天从我这里讨去五十便士买香烟.用英语怎么说?
他昨天从我这里讨去五十便士买香烟.
He cadged 50 p for cigarettes from me yesterday.
相关词汇
he
cadged
for
Cigarettes
from
me
yesterday
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
cadged
v. <英非正>乞讨,乞得,索取( cadge的过去式和过去分词 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Cigarettes
n. 纸烟,香烟( cigarette的名词复数 );
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We also seduced by the reasonable price of the bungalows.
我们也确实被这里单层间的合理价格所吸引.
Bystanders claim they were manhandled by security guards.
旁观者声称他们遭到了保安人员的粗暴推搡。
Blow , bugles, blow, set the wild echoes flying.
"响起来,号角, 响起来, 让激昂的回声在空中震荡".
A tall shaven head, Issac Hou busks in a black shirt, black slacks and bare foot.
理著光头 、 身材挺拔的胡启志, 上街头表演时总是一身黑衣黑裤、光著脚丫.
Q 18 : How many butters an autonomous machine can carry at a time?
一台自动机器人可以拿取多少个黄油?
Often they mark the path with buoys.
他们常常用浮标作为航道的标志.
Its newborn are the size of bumblebees and its nest is the size of a walnut.
孵出的蜂鸟只有大黄蜂那么大,其巢只有核桃那么大.
Intrigue: Move any 4 of your own Caballeros on the board!
诡计: 玩家可在图板上,将最多4名自己的骑士,放到任何地域或城堡中.
Mr Caballeros is not alone in his enthusiasm for politics.
在热衷政治方面,卡瓦耶罗斯并不孤独.
Although bullfrogs were introduced into mainland China in 1959, they were not wildly raised until 1990.
1959年牛蛙被引入中国大陆, 但直到1990年才开始在国内大范围饲养.
Why do you keep burping?
你怎么一直打嗝?
The dog raked up a burled bone from the rose bed.
狗从玫瑰坛里扒出一根埋着的骨头.
Surgery and X - irradiation nevertheless remain the bulwarks of cancer treatment throughout the world.
外科手术和 X 射线疗法依然是全世界治疗癌症的主要方法.
We cabbed to the station.
我们乘出租汽车去车站.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖