查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
私酒用英语怎么说?
私酒
...bootleg liquor.
相关词汇
bootleg
liquor
bootleg
v. 非法制造或贩卖,违禁卖[贩,酿,运]酒,偷安线路,假传进攻;adj. 非法制造或贩卖的,违法的,违禁的,私酿的;n. (尤指在音乐会上录制的)私制唱片,违禁的酒,靴帮,四分卫假传进攻;
liquor
n. 酒,烈性酒,含酒精饮料;vt. 浸泡,喝酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He dedicated himself body and soul to the education of young men...
他全身心地投入到年轻人的教育中。
He said these figures were bogus and totally inaccurate.
他说这些数字都是捏造的,完全不准确。
The expected sales bonanza hadn't materialised.
期望中的旺销并没有发生。
He poked a long bony finger in Billy's chest.
他用细长的手指捅了一下比利的胸口。
Officials said they had found no traces of violence on the body of the politician.
官员称他们没有在这位政治家的尸体上发现暴力侵犯的痕迹。
The mind boggles at the possibilities that could be in store for us...
我们简直无法想象将来面临的种种可能性。
Rebel artillery units have regularly bombarded the airport...
叛军的炮兵部队经常轰炸机场。
The superglue may not create a bond with some plastics...
强力胶水可能无法粘住某些塑料。
I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.
我不觉得我有什么唐突,因为我素来心直口快,有什么烦心的都会说出来。
Some of them make no bones about their political views.
他们中的一些人坦率地表达了自己的政治观点。
He was nothing but skin and bones.
他瘦得只剩皮包骨头了。
The pig rose squealing and bolted...
那头猪突然嗷嗷叫着狂奔起来。
She was a disruptive influence, and after a year or two she got the boot...
她总是影响正常的工作,一两年后便被解雇了。
Make sure that you do not pierce the skin when boning the chicken thighs...
剔鸡腿骨时切勿戳破外面的皮。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外