查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
同情的泪水润湿了我的双颊.用英语怎么说?
同情的泪水润湿了我的双颊.
Sympathetic tears bedewed my cheeks.
相关词汇
sympathetic
tears
bedewed
my
cheeks
sympathetic
adj. 同情的,有同情心的,赞同的,相投合的,称心的,〈口〉抱好感的;
tears
n. 眼泪( tear的名词复数 ),破洞,裂口,裂缝;v. 撕( tear的第三人称单数 ),(使)分裂,撕碎,扯破;
bedewed
adj. 为…所沾湿的;v. 沾湿( bedew的过去式和过去分词 );
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
cheeks
n. 脸颊,脸蛋( cheek的名词复数 ),无礼而放肆的行为,脸蛋儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dogs ran mad and bayed the sky.
狗拼命地跑并朝天嚎叫.
But regret is the beclouding of the mind and not its chastisement.
但懊悔只会让心智模糊,而不是受了惩戒.
The negroes were on top and behind them were the Yankee bayonets.
黑人爬到了上层,他们背后有北方佬的刺刀保护着.
As he had anticipated, a thundering iron gate fell nearby, barricading the entrance to the suite.
果然不出馆长所料, 附近的一扇铁门轰然倒下, 封住了通往画廊的入口.
Call in the troops and clear the bazaars.
召集军队,荡平集市区!
Zoologists refer barnacles to Crustanceans.
动物学家把螺蛳归入甲壳类.
Additional character - customization options will be introduced, such as new hair styles, available in the new barbershops.
另外的角色定制选项将被引进, 比如在新理发店里可用的新头发样式.
Some balloonists talked of using captive ', ballons from ships.
一些气球飞行家曾提到在舰上使用系留气球的问题.
Work banishes those three great evils: boredom, vice, and starvation.
工作撵跑三个魔鬼: 无聊, 堕落和饥饿.
The directors all agreed that only a miracle could save the company from bankrupting.
董事们一致认为,除非发生奇迹,公司难逃倒闭的命运.
There a hell of a lot of massage parlours, and barbershops that are really massage parlours.
这里的按摩院, 理发店(其实就是按摩院)多得让人受不了,有点发狂了.
Can add to lotions, lip balms and eye creams, also act as a mild preservative.
可加入乳液 、 面霜,润唇膏和眼霜, 亦可作防腐.
She doesn't give you an order . She bawls it out.
她吩咐什么事情时总是高声发号施令.
When the sky chooses, glory can rain into the Chandrapore bazaars.
如果天公有意, 昌德拉卜的集市也会大放光彩.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖