查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sympathetic tears bedewed my cheeks.是什么意思?
Sympathetic tears bedewed my cheeks.
同情的泪水润湿了我的双颊.
相关词汇
sympathetic
tears
bedewed
my
cheeks
sympathetic
adj. 同情的,有同情心的,赞同的,相投合的,称心的,〈口〉抱好感的;
例句
Huston had assembled a remarkably cohesive and
sympathetic
cast.
休斯顿聚集起了一个非常默契和讨喜的演员团队。
tears
n. 眼泪( tear的名词复数 ),破洞,裂口,裂缝;v. 撕( tear的第三人称单数 ),(使)分裂,撕碎,扯破;
例句
Why do apparently sane people go through all the blood, sweat,
tears
and heartache involved in getting a PhD?
为什么那些看起来神志正常的人会拼了命地要拿到一个博士学位?
bedewed
adj. 为…所沾湿的;v. 沾湿( bedew的过去式和过去分词 );
例句
Sympathetic tears
bedewed
my cheeks.
同情的泪水润湿了我的双颊.
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
cheeks
n. 脸颊,脸蛋( cheek的名词复数 ),无礼而放肆的行为,脸蛋儿;
例句
What a mess we were in at the end of this caper — hair, eyes,
cheeks
and neck covered in treacle.
胡闹了一通后,我们浑身脏得一塌糊涂——头发、眼睛、脸颊、脖子上,全是糖浆。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Swansea University is set in rolling parkland overlooking the majestic sweep of Swansea Bay.
斯旺西大学是一套轧钢柏龄俯瞰雄伟壮观横扫斯旺西海湾.
Rain is the bane of holiday-makers.
雨天令度假者头疼。
...serving chocolate ice-creams for the children to consume in the kitchen.
端上巧克力冰激凌让孩子们在厨房里吃
You are wretched , disunited individuals.
你们糟透了,分崩离析了.
The boys were as good as gold on our walk.
我们散步的时候,这帮小男孩表现得很乖。
The scandal is damning evidence of the government’s contempt for democracy.
这宗丑闻是该政府蔑视民主的不可逃避的罪证。
If it doesn't pass muster, a radio station could have its license challenged.
如果不合要求,电台可能会被吊销执照。
Language competence is not equal to communicative competence.
语言能力并不等于交际能力.
Suddenly she was catapulted into his jet-set lifestyle...
突然间,她过上了他那种阔佬生活。
The host attacked the city unexpectedly.
军队突袭了那座城市。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业