查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对中小学的学生不应管理太严.用英语怎么说?
对中小学的学生不应管理太严.
Schoolboys and schoolgirls should not be regimented.
相关词汇
schoolboys
and
schoolgirls
should
not
be
regimented
schoolboys
n. (中小学的)男生( schoolboy的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
schoolgirls
n. (中小学的)女生( schoolgirl的名词复数 );
should
应该,将会,可能,本应;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
regimented
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She trawled the shops for bargains.
她到各商店搜罗便宜货。
True visionaries are often misunderstood by their own generation.
真正有远见卓识者往往受同时代人的误解.
Out in the small back yard was George, Jr.
在小后院里, 小乔治正在逗弄一条他新买的狗.
Sitting here now, I can still feel the house wobbling slightly.
我现在坐在这里都能感觉到房子在很轻微的晃动.
The former servant made his way into power by toadying to the king.
这位当年的仆人通过向国王谄媚而掌上了权.
Larks were warbling high up in the sky.
云雀在高空鸣唱.
The chief problem was to find how to prevent surpluses from depressing domestic prices.
首要问题是设法防止由于产品过剩而使国内价格下降.
A breeze wafts the sweet smell of roses.
微风吹来了玫瑰花的芬芳(香味).
A brilliant young comedian upstaged the star.
一位出色的年轻喜剧演员抢了这明星的镜头.
Time has winnowed out certain of the essays as superior.
历经岁月淘洗,某些文章终成经典。
He's been temping for over a year now and wants a permanent job.
他做临时工作已一年多了,想找个固定的工作.
Some economistsargue it understates the'real'inflation figure.
一些经济学家认为,这个指标低估了 “ 真实”的通胀水平.
He waffled on the issue.
关于那个问题,他含糊其词.
We're often told that the world is tethering on the brink of destruction.
我们经常被告知世界处于毁灭的边缘.
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵