查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
几乎人人都和派恩一样相信那场斗争非常重要.用英语怎么说?
几乎人人都和派恩一样相信那场斗争非常重要.
Nearly everyone shared Paine's belief that the struggle was hugely important.
相关词汇
nearly
everyone
shared
belief
that
the
struggle
was
hugely
important
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
everyone
pron. 每人,人人;
shared
adj. 共享的,共用的;
belief
n. 信,信任,信念,意见,信条;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
struggle
vi. 搏斗,奋斗,努力,争取;n. 打斗,竞争,奋斗;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
hugely
adv. 非常;
important
adj. 重要的,权威的,有势力的,有地位的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The witness perjured himself by lying about what he saw on the sight of the murder.
证人谎称他目睹了那晚上的谋杀,他作了伪证.
I'm nudging fifty , I'm no chicken.
我年近半百, 不再是个黄毛丫头了.
She was 19 when she lost her virginity.
她十九岁时就失了身.
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的窗子望进去, 人人似乎都在作什么准备.
My remarks clearly nettled her.
我的话显然惹恼了她。
There was the tiniest note of contempt in the Don's voice.
说到这里,老头子的声音里流露出了极微弱的轻蔑语气.
Her one baby - voice served a multitude of imaginary personages, old and young, to talk withal.
她用自己一人的童音扮作想象中的形形色色 、 老老少少的角色相互交谈.
The masses of the poor and lower - middle peasants welcome the co - operatives .
广大的贫农和 下中农 欢迎 合作社.
Hester Prynne's term of confinement was now at an end.
海丝特-白兰的监禁期满了.
The parable of the good Samaritan just like it.
好撒玛利亚人的比喻正是如此.
This mnemonic is used as prefix for all the interface methods.
这个助记符作为接口方法的前缀.
The education secretary was pilloried in the press for his ridiculous decision.
教育部长因其荒唐的决定,而在报刊上受到吐嘈.
If he married, when the nuptials would take place, and under what circumstances?
如果他结婚, 那么什么时候举行婚礼?在什么情况下举行婚礼?
Their nuptials were performed by the local priest.
他们的婚礼由当地牧师主持.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
steam
a
movies
any
and
i
mm
tastes
make
epic
site
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
品位
可能
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
嗓音
重量超过的
批注
弹出
马戏团
文章
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
compute
surely
much
understood
protection
disputes
squeezed
eternity
boasted
maligned
unfold
Tomorrow
feigned
sling
relates
narrate
pasting
gullible
aerial
gadgets
phobias
boatman
guipures
contacts
rookies
wrath
animate
acquaint
abate
最新汉译英
新设施
有法律约束的
体力缺乏
使近亲繁殖
圣徒政治
逐字翻译
惯例
一碗东西
知识丰富的
乳房过小
想弄明白
全神贯注地
画室
古物
诗歌艺术
回转瞄准具
使渗透或沉溺
进去
中提琴演奏者
副歌
说到
隐藏
生存下去
辅助的东西
亚麻
听写
及其
体力劳动
望见
参加宴会
对照乐节
被逐出国外者
上脚镣
信守诺言
出汗
论述
减轻
法衣
给加说明文字
左右人命运的
论文末尾的结语
囚禁
不易为视线所见的
比较久的
素描
导航
慌乱
演奏
陈述