查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
丝胶酶是一种标准的细菌解朊酶, 也可以应用.用英语怎么说?
丝胶酶是一种标准的细菌解朊酶, 也可以应用.
Serizyme, a standardized bacterial proteolytic enzyme, may be used.
相关词汇
standardized
bacterial
enzyme
May
be
used
standardized
adj. 标准的,定型的;v. 使合乎规格,使标准化( standardize的过去式和过去分词 );
例句
He feels
standardized
education does not benefit those children who are either below or above average intelligence.
他认为标准化教育对那些智力水平低于或超出平均水平的儿童没有好处。
bacterial
adj. 细菌的,细菌性的;
例句
Cholera is a
bacterial
infection.
霍乱是一种细菌感染。
enzyme
n. [生化]酶;
例句
The scientists are cautious about using
enzyme
therapy on humans...
科学家们对在人身上使用酶疗法非常慎重。
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
例句
The way that American history is taught
may
change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
例句
The gym can be
used
by both able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In history, change is constant.
在历史上, 变化是不断的。
I was numbed by the enormity of the responsibility.
责任之大让我惊慌失措。
Was she going to act and keep house?
难道她要一边演出一边持家 吗 ?
His family have a country seat in Oxfordshire.
他家在牛津郡有一座乡间宅第。
To avoid snagging, smooth - edge tracing wheel is recommended for fine and knit fabrics.
为了避免勾纱, 对于高档面料和针织面料则推荐使用边缘光滑的擂盘.
This gave me a clue as to the source of the problem.
这件事给我提供了找出问题根源的线索。
measures which directly or indirectly impinge on women’s lives
直接或间接影响女性生活的措施
You've got to ask him.It's now or never.
你得去问他, 马上去否则就没机会了。
Prices at the fairs are stable with a slight decline.
价格稳中有降.
The boy's success rejoiced his mother's heart.
这个男孩的成功使他母亲心里充满喜悦。
热门汉译英
discography
he
degraded
ironclad
juniors
designed
work
fullback
blacked
mould
cowboys
independent
homesick
splits
illusory
dour
turbines
spitting
fishworm
sanitize
disturbs
carriers
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
reds
cardcase
热门汉译英
秩序
总的说来
过去
白罩袍
沥青砂胶的
单独地
罗马历史学家
吵闹的
职业选手
深暗的
跳绳
聪明地
激进的
大晶格
下边
金属组织学
保持健康
琴鸟科
拜占庭帝国的
米德
离题的
有口才的
粘土
耳塞
戏子
前缀
土砖
蒸热
异构
杜埃
命题
脚印
血缘
孔雀
原由
各类
瘠土
花农
搭乘
口才
列伊
炸毁
严重
乱冲
油灰
傻气
妻子与人通奸的人
活动顶篷式汽车
无双的人
最新汉译英
shredded
alien
thief
airfield
demanding
notorious
scrupulous
canary
sniffing
carry
plains
class
Restarting
thereon
copying
risky
art
hyacinth
steamed
wander
destinations
locked
doubtful
balloon
guts
budget
handout
unit
clung
最新汉译英
习语
剪断
帝国
决胜跑道
政治家
呓语
职权范围
等相关线
突发奇想
奉迎者
小锥兽属
四人赛艇
铝直闪石
岗亭
货币贬值
滚热
耍阴谋
打趣话
迫近的危险
艾杜糖
往后
软流层
英泥
乙醇酸盐
食草者
不能想像的
发起人
公断人
马里亚纳群岛
致函
人工呼吸补助器
鱼尾板
有知识者
制作干草者
呈蓝色
钙磷铁锰矿
铅笔雷
勉强人做
半乳糖酶
炽热地
天体光度计
睁大眼睛瞪视
分神
阿姆柯磁性铁
小喜剧
后继者
有接受力的
同形配子产生
被监禁的