查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
葡萄品种:斯美安 、 苏维翁、密思卡岱色泽: 美丽的金黄色.用英语怎么说?
葡萄品种:斯美安 、 苏维翁、密思卡岱色泽: 美丽的金黄色.
Grape Variety Semillon, Sauvignon and Muscadelle Colour: A pretty golden yellow colour.
相关词汇
grape
variety
Sauvignon
and
colour
pretty
golden
yellow
grape
n. 葡萄,深紫色,葡萄紫;
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
Sauvignon
索维尼翁;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
colour
n. 颜色,肤色,彩色,(用于服装、旗帜等代表团队、学校、政党或国家的)色彩;vt. (用颜料、彩色笔等)为…着色,粉饰,歪曲,使脸红;vi. 变色;
pretty
adj. 漂亮的,机灵的,聪明的;adv. 相当,颇;n. 漂亮的人(或东西);
golden
adj. 金(黄)色的,金质的,美好的 ;
yellow
adj. 黄色的,黄皮肤的,黄种人的,胆怯的;vt.& vi. (使某物)变黄或发黄;n. 黄色,黄种人,黄色颜料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She felt a little more reconciled to her lot.
她感到对自己的命运多少接受一些了。
In him the polarities of life are resolved and balanced: male and female, strength and compassion, severity and mercy.
在他身上,生命的两面性达到了调和与平衡:阳刚和阴柔、强悍和怜悯,还有严厉和仁慈。
A volcano erupted and propelled rocks high into the sky.
火山爆发,把无数的石块抛向天空.
The moon danced on the ripples.
月亮在涟漪上舞动.
They failed to find any trace of the runaways.
他们未能找到逃跑者的任何踪迹.
A ship surges at anchor.
抛锚的船随波涛起伏.
Mr Shute teaches us maths in a middle school this term.
在我们中学,舒特是我们这学期的数学老师.
A rotor from the engine makes the wheels of the car turn.
发动机的轮子使车轮转动.
And Lena is helping me with my lines.
莉娜在帮我对台词.
This is a mechanically propelled vehicle.
这是一台机械推动的车辆.
The item , as retailed, is romantic in the extreme.
据说,这件新闻是非常罗曼蒂克的.
They penetrated into territory where no man had ever gone before.
他们已进入先前没人去过的地区.
While prolonging the smile, Dorothy closed her eyes again.
笑容还荡漾在脸上, 多萝茜又闭上了眼睛.
The bird quivered its wings.
那只鸟抖动它的翅膀.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛