查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
葡萄品种:斯美安 、 苏维翁、密思卡岱色泽: 美丽的金黄色.用英语怎么说?
葡萄品种:斯美安 、 苏维翁、密思卡岱色泽: 美丽的金黄色.
Grape Variety Semillon, Sauvignon and Muscadelle Colour: A pretty golden yellow colour.
相关词汇
grape
variety
Sauvignon
and
colour
pretty
golden
yellow
grape
n. 葡萄,深紫色,葡萄紫;
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
Sauvignon
索维尼翁;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
colour
n. 颜色,肤色,彩色,(用于服装、旗帜等代表团队、学校、政党或国家的)色彩;vt. (用颜料、彩色笔等)为…着色,粉饰,歪曲,使脸红;vi. 变色;
pretty
adj. 漂亮的,机灵的,聪明的;adv. 相当,颇;n. 漂亮的人(或东西);
golden
adj. 金(黄)色的,金质的,美好的 ;
yellow
adj. 黄色的,黄皮肤的,黄种人的,胆怯的;vt.& vi. (使某物)变黄或发黄;n. 黄色,黄种人,黄色颜料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A flashlight beam probed the underbrush only yards away from their hiding place.
一束手电筒的光束在离他们的藏身之地只有几码远的灌木丛里搜寻着。
Her lip quivered and then she started to cry.
她嘴唇微微一颤就哭了起来。
My eyelids keep twitching all the time.
我眼皮老是跳.
He is possessed with the idea that someone is persecuting him.
他老是觉得有人要害他.
They roamed about in the park.
他们在公园里漫步.
She was fanciful, had all sorts of unspoken preferences, and was easily offe nded.
她喜欢空想, 有着种种不说出口的偏爱, 因而容易生气.
He was persecuted by some silly questions.
他被一些愚蠢的问题所困扰.
For Earth, attaining Bodhisattva reverses the polarities in her global astrological chart.
对地球而言, 获得菩萨级别振动将逆转她全球星象图的极性.
The mountaineers did not begin to come down the mountain till they had reached the top.
登山者们登上顶峰后才开始下来.
She pondered over his words.
她反复琢磨他的话。
While prolonging the smile, Dorothy closed her eyes again.
笑容还荡漾在脸上, 多萝茜又闭上了眼睛.
This caused a few gasps, as well it might.
这毫不奇怪地引得一些人倒吸凉气。
Major Ports: Copenhagen, Alborg , Arhus, Odense.
主要港口: 哥本哈根 、 奥尔堡、奥尔胡 、 欧登塞.
The Prime Minister pondered on when to go to the polls.
首相斟酌着何时前往投票地点。
热门汉译英
got
lays
irascibly
amyrenone
amiable
interpret
Joseph
John
son
eozoic
decare
new
burdened
factional
safeguards
hepatization
hepatosarcoma
horsepond
grazer
hemotoxin
hemapodium
hektoliter
hectolitre
ventifacts
gender
adversity
gastrorrhaphy
gastrocele
biological
热门汉译英
高叫
高加索山脉
闭上链
沸水或蒸汽造成的
手织机
磷钡铝矿
铝矿
柠檬色的
氯量滴定法
航行于
主线的
弄皱
猎兽
废语
爪垫
愿意
请
掷还
比弗布鲁克
黄素
驱蚊药
逃学的
走过
溶血脑磷脂
轴的
恼人地
室内电影院
全合体
鱼血毒素中毒
水叶
杂脂
恐血症
半量变
半变量
吃草的动物
饮马池
手摇纺织机
玉滴石
食草者
肝肾大
百升
叉叶绿蝇
倒出
巨牙者
饰领
富集
配素
艾柯病毒
字素
最新汉译英
coalfish
demagging
demodulate
decurrent
delusively
defoliator
dartrous
declarator
Daubentoniidae
Dascillidae
dankly
Dankil
Cheval
mavacurine
guaicurine
cystipathy
cuoxam
curine
cyopin
cystidium
cytography
cystalgia
cystodynia
cyclethrin
honeys
cyclemeter
cyanthoate
illness
cyclamicin
最新汉译英
皮蝇病
除叶剂
脱纤维蛋白
二甲花翠素
探伤学
扁股花甲科
测偏仪
脱纤维
花翠素
去氮法
使解调
缓燃剂
食叶的昆虫
皮翼目
溶皮素
皮蝇属
疮疹净
探伤法
除镁
下延的
文件箱
克喘嗪
花甲科
指猴科
除氯
有两唇的
涂抹工具
钙杀畏
绿脓色素
细胞论
环辛炔
隔胞
绀血症
青血症
环氯素
环辛烯
鞣皮场
抗栓丸
女衬袍
鞣皮业
环虫菊
皮菌素
环糖
环氯胍
脓蓝素
柱面性
环酮烯
使变黑
环壬烷