查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
几个星期以来她认真地考虑着他的求婚.用英语怎么说?
几个星期以来她认真地考虑着他的求婚.
She pondered his marriage proposal for weeks.
相关词汇
she
pondered
his
marriage
proposal
for
weeks
she
pron. 她,它;
pondered
v. 考虑( ponder的过去式和过去分词 ),深思熟虑,沉思,琢磨;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many Austria notables had yielded to his pressure and intrigues.
许多奥地利要人都在他的压力和阴谋之下屈服了.
People said that he had jaundice and urchins nicknamed him " Yellow Fellow. "
别人说他是黄胆病,孩子们也就叫他 “ 黄胖 ” 了.
Sheep were munching their way through a yellow carpet of leaves.
绵羊边吃边走,穿行在厚厚的一层黄色落叶中间。
Garnish with sprigs of parsley, if desired.
如果愿意的话可在上面撒一些欧芹作装饰.
The imperialists plundered many valuable works of art.
帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品.
A number of them took to mopping all day long.
他们中有很多人总是愁眉苦脸.
He used to mimic speech peculiarities of another.
他过去总是模仿别人讲话的特点.
The chance of cross - infection would be minimised.
尽可能减低交差感染的机会.
There are many sparrows on the tree.
树上有很多麻雀.
The island has been partitioned since the mid-seventies.
自从70年代中期以来,这个岛就分裂了。
Material flow considerations are vitally important for both foam and solid mouldings.
考虑材料流动对发泡成型和固体成型,都非常重要.
Scientists say these unmanned flights can make important and exciting discoveries.
科学家们说这次无人驾驶的太空飞行能够获得令人兴奋的重大发现.
As a result, Communist offensives are becoming less frequent.
这样, 共方只能减少其进攻的次数.
A typhus epidemic struck in the winter of 1919–20.
1919至1920年的冬天斑疹伤寒症流行.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中