查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She pondered his marriage proposal for weeks.是什么意思?
She pondered his marriage proposal for weeks.
几个星期以来她认真地考虑着他的求婚.
相关词汇
she
pondered
his
marriage
proposal
for
weeks
she
pron. 她,它;
pondered
v. 考虑( ponder的过去式和过去分词 ),深思熟虑,沉思,琢磨;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In him the polarities of life are resolved and balanced: male and female, strength and compassion, severity and mercy.
在他身上,生命的两面性达到了调和与平衡:阳刚和阴柔、强悍和怜悯,还有严厉和仁慈。
He has been made an MBE in the New Year Honours list.
他被列入新年受勋者名册,获授英帝国勋章。
There will soon be a shortfall in supply of qualified young people.
合格年轻人才的短缺将很快出现.
They roamed about in the park.
他们在公园里漫步.
Should pickles and tomatoes go on the same shelf?
泡黄瓜跟西红柿能不能放在同一层架上?
The night is still and the darkness swoons upon the forest.
夜是静寂的,黑暗在树林上昏睡.
His visit and mine overlapped.
他的访问期与我的访问期有几天重叠.
Veuve Clicquot is produced to the highest standards.
尤乌·里括香槟酒是按最高的标准生产的.
The chance of cross - infection would be minimised.
尽可能减低交差感染的机会.
Milk nourishes a baby.
牛奶供给婴儿养料.
I hope you will not take any offense at my words.
对我讲的话请别见怪.
He minimised the value of her contribution to his research so that he got all the praise.
他极力贬低她在那项研究中的贡献,从而独获全部奖励.
Amongst relief workers, the immediate sense of crisis has moderated somewhat.
救援人员的紧迫危机感已经有所减弱。
I have got lots of famous footballers'autographs.
我有许多著名足球运动员的亲笔签名.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽